Arbeitsblatt: Lied: Dingue von Christophe Maé

Material-Details

Liedtext Französisch inkl. Übersetzung, kurze Biografie .... Parallelwörter suchen, zum Spass, Französisch etc ...
Französisch
Gemischte Themen
6. Schuljahr
5 Seiten

Statistik

118211
756
16
24.06.2013

Autor/in

Françoise J.
Land: Schweiz
Registriert vor 2006

Downloads Arbeitsblätter / Lösungen / Zusatzmaterial

Die Download-Funktion steht nur registrierten, eingeloggten Benutzern/Benutzerinnen zur Verfügung.

Textauszüge aus dem Inhalt:

Dingue Dingue Dingue Christophe Maé (Quelle: www.purefans.com) Je sais quon revient pas en arrière Et que tu ne reviendras pas non plus Mais si tu changeais davis quandmème Jte jure que tu ne serais pas déçue Jferais des efforts vestimentaires Je rentrerais à lheure prévue On passerait les dimanches à la mer Comme on faisait au tout début Alors laissetoi faire Et laissemoi faire Oui, laissemoi faire Je saurai faire Dingue, dingue, dingue, dingue Ça e rend fou, dism oi où je vais avec toi Dingue, dingue, dingue Car je suis raide dingue, dingue de toi Dingue, dingue, dingue, dingue Ça e rend fou davoir tout gâché avec toi Dingue, dingue, dingue Car je suis raide dingue de toi Je dirai à e potes la chance que jai eux qui taimes pas je les verrai plus Tu verras ette foisci je changerai 1 Mê e si tu mas jamais vrai ment cru Jai trop le œur en bandouli ère Et le orps aux objets perdus Jpréfère encore tout foutre en lair Que dêtre sûr que cest foutu Alors laissetoi faire Et laissem oi faire Oui, laissem oi faire Je saurai faire Dingue, dingue, dingue, dingue Ça e rend fou, dism oi où je vais avec toi Dingue, dingue, dingue Car je suis raide dingue, dingue de toi Dingue, dingue, dingue, dingue Ça e rend fou davoir tout gâché avec toi Dingue, dingue, dingue Car je suis raide dingue de toi Et je ours après toi Mê e sil est tard Et je crie sur les toits Lenvie de te revoir Il nest jamais trop tard Dingue, dingue, dingue, dingue Ça e rend fou, dism oi où je vais avec toi Dingue, dingue, dingue Car je suis raide dingue, dingue de toi Dingue, dingue, dingue, dingue Ça e rend fou davoir tout gâché avec toi Dingue, dingue, dingue Car je suis raide dingue de toi Quelle: Verrückt, verrückt, verrückt (Übersetzung) Ich weiß, dass wir nicht zurück gehen können.Und du wirst auch nicht wieder kommen.Aber vielleicht änderst Du deine Meinung.Ich schwöre, Du wirst nicht enttäuscht sein 2 Ich werde mir Mühe geben, mich ordentlich anzuziehen.Ich komme zur vereinbarten Uhrzeit nach Hause.Wir verbringen die Sonntage am Meerwie wir es ganz am Anfang gemacht haben. Also, lass es mit dir geschehen.Lass mich machen.Ja, lass mich machen.Ich weiß, was zu tun ist. Verrückt, verrückt, verrücktEs macht mich verrückt. Sage mir, wo werde ich nur enden mit dir.Verrückt, verrückt, verrückt.Ich bin total verrückt nach dir.Verrückt, verrückt, verrückt.Es macht mich total verrückt, dass ich das mit Dir versaut habe.Verrückt, verrückt, verrückt.Ich bin total verrückt nach dir. Ich werde meinen Kumpels sagen, welches Glück ich habe.Und die, die Du nicht magst, treffe ich nicht mehr.Du wirst sehen, ich werde mich ändern, auch wenn Du mir nie wirklich geglaubt hast. Mein Herz hängt mir über die Schulterund mein Körper ist voll verlorener Gegenstände.Ich würde lieber alles verhauenals sicher zu sein, dass es wirklich aus ist. Also, lass es mit dir geschehen.Lass mich machen.Ja, lass mich machen.Ich weiß, was zu tun ist. Verrückt, verrückt, verrückt.Es macht mich verrückt, sage mir, wo werde ich nur enden mit dir. Verrückt, verrückt, verrückt.Ich bin total verrückt nach dir.Verrückt, verrückt, verrückt.Es macht mich total verrückt, dass ich das mit Dir versaut habe.Verrückt, verrückt, verrückt.Ich bin total verrückt nach dir. Und ich lauf Dir hinterherAuch wenn es reichlich spät istVon den Dächern schreie ich,Dass ich dich gerne wiedersehen würdeEs ist nie zu spät Verrückt, verrückt, verrückt.Es macht mich verrückt, sage mir, wo werde ich nur enden mit dir.Verrückt, verrückt, verrückt.Ich bin total verrückt nach dir.Verrückt, verrückt, verrückt.Es macht mich total verrückt, dass ich das mit Dir versaut habe.Verrückt, verrückt, verrückt. Ich bin total verrückt nach dir! Quelle: Christophe Maé aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie 1975 in Carpentras; eigentlich Christophe Martichon) ist ein französischer Musicalsänger. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Auszeichnungen 3 Weblinks 4 Quellen Biografie 3 Christoph Maé (2011) Maés Vater war ein be geisterter Jazzmusiker und so lernte er mit se chs Jahren schon Schlagzeug, Geige und esang. Er war auch ein ausgezeichneter Sportler, bis ihn mit 16 Jahren eine schwere Krankheit ans Bett fesselte. Er verbrachte die Zeit mit de Studiu von Gitarre und Mundhar monika. Danach wid ete er sich ganz der Musik spielte als Bar musiker in üdfrankreich und mit 18 Jahren absolvierte er schon an die 200 Auftritte pro Jahr. Dabei spielte er eine Mischung aus Soul, Blues und Re gaestücken ge mäß seinen musikalischen Vorbildern Stevie Wonder und Bob Marley. 2005 erhielt er einen Plattenvertrag und es entstand die Single Je la aime. Er stellte aber seine Solokarriere vorläufig zurück nachdem er sich erfolgreich für das Musical Le Roi Soleil beworben hatte, das vom Sonnenkönig Ludwig XIV. handelt. Er wurde für die komische Hauptrolle des Monsieur angenommen, den exzentrischen, dem eigenen Geschlecht zugeneigten Bruder des Königs. Das Musical wurde ein großer Erfolg und verhalf ihm zu großer Popularität, auch durch das Album zum Musical, das sich fast eine Million Mal verkaufte und ganze zwei Jahre (104 Wochen) in den Charts blieb. Insbesondere die Stücke Ça marche und Et vice Versailles verhalfen ihm zur Auszeichnung als französische Neuentdeckung des Jahres bei den NRJ Music Awards im Januar 2007. Daraufhin nahm er seine Solokarriere wieder auf und brachte ein eigenes Album heraus. Im März stieg Mon paradis sofort auf Platz 2 der französischen Charts ein und stieg dort ebenso wie in den wallonischen belgischen Charts auf Platz 1. Die Auskopplung On sattache schaffte es im Mai ebenfalls bis auf Platz 1 der französischen Singlescharts. Auszeichnungen 2007 Neuentdeckung des Jahres beiNRJ den Music Awards 2008 Gewinn des Victoire de la Musique in der Kategorie Le Groupe ou lArtiste révélation du public de lannée Weblinks offizielle Homepage von Christophe Maé Biografie zu den NRJ Music Awards 2007 Biografie bei RTL.fr Quellen „ Seite wurde zuletzt am 21. Juni 2013 um 23:57 Uhr geändert. 4 5