Arbeitsblatt: Imparfait ou Passé Composé?

Material-Details

Diese Dokument enthält ein grammatikalischer Vergleich zwischen Imparfait und Passé Composé, sowie Übungen dazu.
Französisch
Grammatik
8. Schuljahr
13 Seiten

Statistik

190762
656
30
29.09.2019

Autor/in

Urbanetti Sabrina
Land: Schweiz
Registriert vor 2006

Downloads Arbeitsblätter / Lösungen / Zusatzmaterial

Die Download-Funktion steht nur registrierten, eingeloggten Benutzern/Benutzerinnen zur Verfügung.

Textauszüge aus dem Inhalt:

Verbformen Imparfait und Passé Composé IMPARFAIT Bildung Das Imparfait ist einfach zu bilden. Die Endungen sind immer gleich und werden an den Stamm der 1.Person Plural (nous) des Präsens angehängt. Einzige Ausnahme ist das Verb être. Parler nous parl – ons Je Tu étais Il/Elle était Nous Vous étiez Ils/Elles finir nous finiss – ons être parlais parlais je tu jétais parlait il/elle finissait finissais finissais tu il parlions parliez nous finissions vous finissiez nous étions parlaient ils/elles finissaient ils étaient vous Achtung auf die Verben auf –cer (commencer) und –ger (manger und nager) Commencer nous commenç ons Je commençais tu commençais il commençait nous commencions vous commenciez ils commençaient manger nous mange – ons je mangeais tu mangeais il mangeait nous mangions vous mangiez ils mangeaient Verwendung In einer Erzählung teilen sich passé composé und das Imparfait die Arbeit Das Imparfait beschreibt und antwortet auf die Frage „Was war? Wie war etwas? Das Passé Composé führt Handlungen ein und antwortet auf die Frage Was ist dann passiert? Imparfait Passé Composé führt Handlungen ein, die in ihrem Verlauf dargestellt Wird für abgeschlossene Ereignisse verwendet, wie werden bspw. (bspw. Beschreibungen) Zustand aufeinanderfolgende Handlungen Il faisait beau, la plage était magnifique. Jai mangé et puis je suis allée au lit. Regelmässige, oft wiederkehrende Handlungen Plötzlich eintretende Handlungen, die unterbricht Mon père travaillait souvent dans le jardin. Nous regardions la télé quand le téléphone sonné. Handlungen, die andauern, während etw. passiert. Jétais en train de faire la cuisine quand il est arrivé. Signalwörter Souvent (oft) tous les jours (jeden Tag) Signalwörter : tout à coup (plötzlich), et puis (und de temps en temps (von Zeit zur Zeit) dhabitude dann) (gewöhnlich), alors/ensuite (dann) un jour (eines Tages), déjà (schon), en même temps, bspw. le dimanche bspw. Dimanche (am Sonntag) (sonntags). 1/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé Beispiel Einleitung: Imparfait Il était déjà 19 heures. Il ny avait pas beaucoup de voyageurs dans notre wagon. Dans un coin, un monsieur étudiait des documents. La dame élégante à notre gauche se maquillait. Plus loin, un jeune touriste finissait son pique-nique et le vieil homme assis en face de nous dormait tranquillement. Personne ne parlait. -Sie beschreibt, erklärt, kommentiert die Ausgangssituation (Zeit, Ort etc.) -Sie stellt Personen vor und sagt, was zu Beginn der Erzählung taten -Die Reihenfolge der Sätze kann man beliebig verändern, da alles gleichzeitig geschah. Tout à coup Le train sest arrêté. On entendu la voix du contrôleur « Nyon ». Le vieil homme sest réveillé. Il sauté sur ses pieds. Il pris son sac de voyage. Et il est descendu du train. Bien vit, il disparu derrière un kiosque. Eigentliche Erzählung: Passé Composé -Sie wird durch ein Hinweiswort wie Tout à coup, alors etc. eingeleitet. Man merkt, dass etwas Neues beginnt. -Es ist eine Reihe von Handlungen, die nacheinander geschahen (und dann.und dann) Tpyisch für eine eigentliche Erzählung ist eine Reihe von Verben im Passé Composé. Mit jedem Verb geht die Erzählung einen Schritt weiter. So wird eine Handlungskette gebildet, die den roten Faden einer Erzählung darstellt. Fast nie jedoch besteht eine eigentliche Handlung nur aus diesen „und dann.und dann-Sätzen. Man erfährt vielmehr auch einiges über den Hintergrund, die begleitenden Umstände (bspw. Das Wetter, die Kleidung, die Landschaft, die Personen, die Mimik, die Wohnungseinrichtung etc.). Solche Sätze mit Hintergrundinformationen setzen die Handlungskette nicht fort. Sie stehen im Imparfait. 2/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé ÜBUNGEN ZUR BILDUNG DES IMPARFAIT Markiere im Text alle Verben im Imparfait. Ma grand-mère ma parlé de son école et voici ce quelle ma raconté: « Autrefois, lécole nétait pas mixte. Les grands et les petits étaient ensemble dans une classe, mais ils ne faisaient pas le même travail. Dans la cour de récréation les filles jouaient dun côté, les garçons de lautre. Tous portaient un tablier. Les élèves qui habitaient loin de lécole devaient se lever très tôt, car il ny avait pas de bus. Les professeurs étaient sévères et punissaient souvent les élèves. Lécole bien changé depuis. Ergänze die Tabelle Infinitiv Präsens (1.Person Plural) Imparfait a) Dire je b) Avoir nous c) nous prenons tu d) Essayer vous e) nous nageons ils f) il_ Commencer g) Finir je_ h) Faire nous i) nous dormons ils Ergänze die Fragen, an die Grossmutter aus der Geschichte aus der ersten Aufgabe. Travailler habiter avoir aimer être (2x) faire sappeler a) Où est-ce que vous quand vous enfant? b) Est-ce que vos parentssévères c) Est-ce que ta mère d) Quest-ce que vousle dimanche e) Est-ce que tulécole f) Est-ce que tudes frères et des sœurs g) Comment est-ce que votre meilleure amie Ergänze Stelle heute und früher gegenüber. Aujourdhui a. je ne joue plus au foot. par semaine. Autrefois .je au foot une fois 3/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé b. ils ne mangent plus de viande. viande. ils de la c. .nous à la .nous habitons en ville. campagne. d. .il fait du sport. marche. il neque de la e. vous aimez lire ça. .nouspas du tout f. tu as les cheveux courts. cheveux longs. .tules ÜBUNGEN IMPARFAIT ODER PASSÉ COMPOSÉ Handelt es sich um eine Beschreibung (B) oder um ein Ereignis (E)? Kreuze die richtige Form an. a. Il négeait et la camapgne été était toute blanche. b.Jai couru mais je suis arrivée jarrivais en retard. c. ils ne se sont pas baignés parce que leau été était trop froide. d. Quand jétais enfant, javais jai eu les cheveux très longs. e.Le chien aboyé parce quil entendu il entendait un bruit bizarre. f. Jai déjà fini le livre que jai acheté jachetais avant-hier. Drei Sätze sind fehlerhaft. Schreibe sie nochmals richtig. a) Nous avons annulé notre sortie, parce quil ny avait pas assez dinscrits. b) Le film était ennuyeux, alors je partais avant la fin. c) Quand je suis arrivé, il été en train de regarder la télé. d) Il faisait froid et jai monté un peu le chauffage. e) Je passais une excellente soirée. Je vous remercie beaucoup. f) Quand je suis rentré de lécole, mes parents mattendaient devant la maison. 1. 2. 3. Imparfait ou Passé Composé Setze die Sätze in die Vergangenheit. a. Nous allons une fois par semaine au cinéma. b. Je suis souvent malade. c. Ils arrivent mardi. 4/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé d. Le lundi, jai cours de danse. e. Tout à coup, il commence à pleuvoir. f. Cette année, je passe mes vacances en France. g. Ensuite, nous prenons le train. Imparfait ou Passé Composé Une pluie fine (tomber). Je(venir) de la gare. Je(marcher) à pas lents. Je(porter) deux valises. Tout à coup, une voiture (sarrêter). Ce (être) une camionnette. Le chauffeur (inviter) à monter. Il (parler) français avec un accent italien. J(accepter) avec plaisir. J_(avoir) très froid et j(être) fatigué. Cinq minutes plus tard. Il me (déposer) chez moi. Il(pleuvoir) toujours. Setze die Geschichten in die Vergangenheit. Il est 4 heures et le Théâtre dOrsay est encore vide. Dans les coulisses, les acteurs et les techniciens sont en train de préparer le spectacle du soir. Tristan Bernard attend impatiemment le première de sa nouvelle pièce de théâtre. Depuis 2 heures, il se promène dans les coulisses comme un lion en cage. Il est très nerveux. Tout à coup, il lidée daller prendre lair. Il se retourne brusquement et va vers la sortie sans voir arriver un machiniste portant une énorme pendule sur ses épaules. Les deux hommes se rencontrent assez brutalement. Le choc fait tomber le chapeau de Tristan Bernard. Dabord, lauteur ne ditrien. Il ramasse son chapeau et le remet en regardant le machiniste maladroit. Puis il lui demande dun ton sec « Pourquoi estce que vous ne portez pas de montre-bracelet 1 comme tout le monde » Cest un soir dhiver. Il fait très mauvais et il a un brouillard 2 à couper au couteau. Les automobilistes ne voient presque rien. Depuis assez longtemps, une voiture sut une petite camionnette de tout près. Tout à coup, le chauffeur de la camionnette freine3 si brutalement que lautre na pas le temps de réagir. Il rentre dans la voiture de devant. Fou furieux, il va frapper à la vitre de la camionnette en crient « Non 1 2 3 Armbanduhr Nebel bremsen 5/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé mais, vous êtes malade de freiner comme ça dans un tel brouillard » Alors le chauffeur de la camionnette descend lui aussi de sa voiture et répond calmement « Permettez-moi de vous demander, Monsieur, ce que vous venez chercher dans mon garage. » Übersetze. 1. Ich sah einen alten Mann, der einen grünen Mantel trug. 1. 2. Wir gingen baden im Fluss, weil das Wetter schön und das Wasser warm war. 2. 3.Ich war gerade am Kochen, als das Kind schrie. 3. Passé Composé ou Imparfait? Il a un mois, je(décider) de partir en voyage. Comme mes parents (être) malade, il (rester) à la maison. Je suis donc parti seul. Le soleil(briller) quand je (prendre) le train. Javais choisi une ville en Pologne. La ville (sembler) vide, tout (rester) silencieux. Le plan de la ville (être) illisible, je me sentais seul. Soudain, un coup de trompette(retentir). Puis une foule de gens(apparaître) en dansant. Certains(jongler), dautres(chanter) à pleins poumons. Je (réaliser) que ce (être) la fête de la ville. Je (chercher) mon appareil photo, quand quelquun (crier) mon nom ce (être) mon professeur de musique Il (passer) tous les ans les vacances dans cette ville. Hier je (être) en train de regarder un film au cinéma, lorsque tout à que je(avoir) une crampe très forte à la jambe. Je(sortir) et la personne qui (être) à la caisse me(aider) à mallonger. Je (se reposer) sur un grand fauteuil qui(être) dans la salle réservée au personnel du cinéma. Je(être) encore endormi quand mon frère (sortir) après la fin du film. « Tu nas vraiment rein manqué », il me (dire), expliquant que le film (être) vraiment mauvais. 6/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé Konjugiere das Verb in der Vergangenheit korrekt. Hier, on (faire) une excursion. Hier, on(faire) une excursion quand la voiture est tombée en panne. Matthieu(téléphoner) quand la secrétaire est entrée. Mattieu (téléphoner) à ses amies avant de partir. Nicole(prendre) son petit-déjeuner, puis elle est sortie. Nicole (prendre) son petit-déjeuner quand son fils sest levé. Il (se promener) avant de rentrer. Il(se promener) quand il rencontré Pierre. Übersetze. 1. Das Haus war leer, als ich nach Hause gekommen bin. 1. 2. Als Kind spielte ich oft Fussball, auch wenn es draussen regnete. 2. 3. Mittwochs hatten wir keine Schule. Dann spielten wir immer Karten. 3. Il a un an, mon oncle(venir) nous voir à Arcachon, pendant les vacances, en août. Un jour, alors quil(faire) très chaud, on(décider) daller à la plage pour se rafraichir un peu. Ma sœur(se baigner), moi aussi, je(se baigner) et même mes parents, mais mon oncle (ne pas vouloir) se baigner. Quand on lui (demander) pourquoi il ne (vouloir) pas se baigner, il ne (vouloir) pas répondre. Finalement, mon cousin le(pousser) à leau. Mon oncle (commencer) à paniquer. Il(crier) et (sagir) comme un fou Finalement mon cousin le (aider) à sortir de leau. En fait, il (ne savoir pas) nager Par la suite, il (prendre) des cours de natation et maintenant, il sait finalement nager Friedrich Dürrenmatt (être) un écrivain important en Suisse. Il (fréquenter) le lycée et (passer) son baccalauréat (Matura) en 1941. Il n (être) pas un bon élève. Il (aimer) la peinture et (dessiner) beaucoup. Il (vouloir) devenir peintre. Entre 1941 et 1943, il (étudier) la théologie, la littérature et la philosophie à 7/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé luniversité de Zurich et de Berne. En 1943, il (changer) davis et ensuite il (commencer) à travailler comme écrivain. a) Chaque année ils (pa_ en vacances en France. b) d) À onze heures nous (rentrer) de lécole, ensuite nous (manger) le déjeuner et puis nous (aller) à lécole de nouveau. e) Le voleur (avoir) une cicatrice sur la joue gauche et il (porter) une caisse en bois. f) Il (avoir)_ du soleil à la plage et il (faire) chaud. g) Je (dormir) quand tout à coup, le réveil (sonner) h) Pendant que tu (lire) un livre, tu (écouter) la radio. Übersetze. 1. Ich stand auf, duschte, ass Frühstück und ging in die Schule. Die erste Stunde war jedoch langweilig. 1. 2. Der Zug hielt in Luzern und alle stiegen aus. 2. 3. Sie besuchten uns jedes Jahr in den Ferien. 3. 4. Wir verkauften das Auto, während wir ein Neues suchten. 4. Beschreibe die Bilder, verwende dabei die Vergangenheitsform. Erfinde danach eine passende Geschichte zu einem der beiden Bilder. Achte auf Imparfait und Passé Composé! 8/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé 9/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé 1) Quand il est arrivé, tout le monde (commencer à applaudir): Ce (être son anniversaire. 2) Quand il est arrivé, tout le monde(applaudir) Ce(être) lanniversaire de Nathalie. 3) Comme lascenseur(ne pas marcher), nous(monter) à pied. 4) La lune(être) haut dans le ciel quand nous (arriver) à la maison. 5) Comme il (avoir) chaud, ils_(se baigner). 6) Un matin, où il (sortir) de son bureau le pluie (se mettre) à tomber. 7) Pendant que la mère (coucher) les enfants la fille aînée (regarder) la télé. 8) Tu(être) tellement fatigué que tu (sendormir) à la table. 9) Laccident (se produire) vers minuit pendant que nous (dormir) 10) Je(tirer) les rideaux et(voir) quil (faire) le jour. 11) Quand je(lire) le livre, Marie(écrire) une lettre. 12) Il(neiger) toute la journée. 13) Chaque mardi nous (avoir) le course de français. 14) Quand je (être) petite, je (se promener) souvent pied nu. 15) Dhabitude il(faire) chaud en été. 16) Quand maman (arriver), ses fils(dormir) devant la télé. 17) Je(lire) ce livre plusieurs fois. 18) Il (vivre) à Paris pendant trois mois. 19) Il(hésiter) un moment, puis il(décider) de dire la vérité. 20) Mais avant, vous (partir) en vacances en août, nest-ce pas Mais cette année vous(partir) en juillet 21) Charlotte(travailler) longtemps dans ce laboratoire. 10/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé 22) Quand je(être) petit, je(regarder) souvent des émissions animées. Hier soir, je (regarder) une émission animée aussi. 23) Quand nous (habiter) en Italie, nous (aller) plusieurs fois à Venise. 24) Lété dernier, à Amsterdam, je(voir) des punks qui (avoir) des cheveux verts et rouges. Übersetze. a. Während die Mutter sprach, haben ihre Söhne den ganzen Flammkuchen aufgegessen. b. Vor 2 Jahren kauften sie sich ein neues Auto. Es war gelb und sehr gross. c. Als wir noch Kinder waren, haben wir in unserer Freizeit gerne Schnitzeljagten gemacht. d. Die ganze Familie langweilte sich an seinem Geburtstag. e. Die letzten Sommerferien haben wir im Elsass in einer Jugendherberge verbracht. Es war eine schöne Unterbringung. f. Weil es sonnig war, gingen wir im Fluss in der Nähe von Paris baden. Das Wasser war super. g. Aus Gewohnheit haben die Kinder das ganze Zimmer aufgeräumt. h. Gestern stand ich um 8 Uhr auf und ging um 22 Uhr ins Bett. i. Hast du dich gestern mit Tim verabredet? Ja. Wir haben an einem Konzert teilgenommen. Es war nett. j. Während des 2. Weltkriegs gab es viele unterirdische Tunnel für alle Soldaten. k. Vor ungefähr 5 Jahren haben wir uns wiedergesehen. l. Weil alle krank waren, habe ich mir die Hände gewaschen. m. Weil alle im letzten Winter krank waren, habe ich mir oft die Hände gewaschen. n. Weil es den ganzen Winter geschneit hat, war alles weiss draussen. o. Die Schule begann schon um 8 Uhr. Alle sind zu später gekommen. p. Weil es nicht schön Wetter war, haben wir zu Hause Spiele gespielt. q. Während du nach Hause gingst, begann es zu regnen. Also hast du dich beeilt. r. Als wir jung waren, haben wir viel Unsinn gemacht. Wir waren wie Verrückte. s. Hast du deiner Mutter vorgeschlagen nach Paris in die Ferien zu fahren? t. Die ganze Zeit hat er sich in der Schule gelangweilt. u. Die Stadt Paris befindet sich nördlich vom Elsass und das Elsass liegt an der Grenze zu Deutschland. Bilde selbst einige Sätze. 11/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. a. b. c. d. e. f. g. h. 12/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé i. j. k. l. m. n. o. p. q. r. s. t. u. Setze die Geschichten in die Vergangenheit. Achte auf das Imparfait und Passé Composé. 13/14 Verbformen Imparfait und Passé Composé Lorsque jai six ans je vois une fois, une magnifique image, dans un livre sur la fôret vierge qui sappelle Histories vécues. Ça représente un serpent boa qui un fauve. In dit dans le livre Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite il ne peuvent pas bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion ». Je réfléchis alors beaucoup sur les aventures de la jungle et, à mon tour, jai réussi avec un crayon couleur à tracer mon premier dessin. Je montre mon chef-dœuvre aux grands-parents et je leur demande si mon dessin leur fait peur. Ils me répondent « Pourquoi est-ce que un chapeau fait peur » Mon dessin ne représente pas un chapeau. Il représente un serpent boa qui digère un éléphant. Je dessine alors lintérieur du serpent boa, afin que les grands-parents peuvent comprendre. Ils ont toujours besoin dexplications. Comme dhabitude, Marie (courir/remplir/manger) son petit déjeuner à huit heures. Elle . (sortir/faire/choisir) sa toilette pendant que dans la cuisine ses parents (voir/prendre/lire) le petit déjeuner avec son frère. Elle (lire/rôtir/comprendre) le journal quand tout à coup le téléphone (mettre/boire/sonner). Son ami Pierre . (inviter/finir/faire) à prendre un verre avec des amis. Alors elle . (attendre/sortir/quitter) la maison vers 10 heures et elle (écrire/choisir/rencontrer) ses copins et ses copines dans un café. Le café . (être/avoir/dormir) petit et il (être/avoir/entendre) beaucoup de monde. Marie (boire/conduire/connaître) une limonade, mais elle (ne pas lire/ne pas payer/ne pas courir). Pierre (offrir/construire/punir) la boisson. midi, elle . (savoir/vivre/courir) à la maison et toute la famille . (perdre/obéir/commencer) à manger à la table. Vers 2 heures, Marie (dire/dormir/rire) dans sa chambre. Vers 4 heures, son petit frère (lire/courir/mettre) dans sa chambre. Comme il . (faire/voir/choisir) du bruit, Marie l (vendre/entendre/écouter). Elle . (construire/être/faire) furieuse parce quelle. (connaître/boire/vouloir) regarder un film drôle à la télé. 14/14