Arbeitsblatt: Arbeitsblätter Clin d'oeil 7.3

Material-Details

AB CD 7.3
Französisch
Lehrmittel
7. Schuljahr
38 Seiten

Statistik

193762
1166
12
10.03.2020

Autor/in

Nicolas Keller
Land: Schweiz
Registriert vor 2006

Downloads Arbeitsblätter / Lösungen / Zusatzmaterial

Die Download-Funktion steht nur registrierten, eingeloggten Benutzern/Benutzerinnen zur Verfügung.

Textauszüge aus dem Inhalt:

CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 21-23 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 1.1 Aufgaben: 1-2 Nous parlons français Aufgabe 1 Lest die Dialoge mit den Übersetzungen durch und schneidet diese aus. Hört euch anschliessend die Kommunikationssituationen im Magazin, S. 21, an. Aufgabe 2 Notiert anschliessend die entsprechenden Nummern, siehe Aufgabe 3 im Magazin. Écrire un SMS Ein SMS schreiben A: Quest-ce que tu fais A: Was machst du? B: Jécris un SMS. B: Ich schreibe eine SMS. A: Sans blague Pendant le cours de maths Ça va pas Une fille explique à son voisin ce quil faut faire. A: Quest-ce quil faut faire Tu piges B: Oui, bien sûr. Dabord, on doit distribuer les rôles. Ensuite, il faut lire la scène à haute voix comme un acteur ou une actrice. Finalement, il faut présenter la scène à un autre groupe. A: Daccord. Les deux regardent une photo A: In Ernst? Im Mathematikunterricht? Gehts noch? Ein Mädchen erklärt seinem Nachbarn, was zu tun ist A: Was muss man tun? Verstehst du? B: Ja, natürlich. Zuerst muss man die Rollen verteilen. Dann muss man die Situation laut vorlesen, wie eine Schauspielerin, wie ein Schauspieler. Schlussendlich muss man die Situation einer anderen Gruppe vorstellen. Die zwei schauen sich ein Foto an. A: Je pense que cest la surface de la Lune. B: Ou cest peut-être une dune A: Ich denke, das ist die Oberfläche des Mondes. A: Cest difficile à dire. B: Vielleicht ist es eine Düne. B: Ça me fait penser à une plage. A: Schwierig zu sagen. A: Le titre est « Traces de dinosaures ». B: Das erinnert mich an einen Strand. Cest le pied A. Der Titel heisst: „Spuren von Dinosauriern. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 21-23 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 1.1 Aufgaben: 1-2 Deux partenaires jouent au jeu « Plonk et Replonk ». Zwei Schüler spielen «Plonk et Replonk». A: Jette le dé A: Würfle! B: 5, pas de chance B: 5, Pech gehabt! A: 3, écoutez « On voit un facteur sur la lune. » A: 3, hört zu: „Man sieht einen Briefträger auf dem Mond. B: Quest-ce que ça veut dire facteur [.] A: « Briefträger ». B: Je nai plus de cartes. Jai gagné. B: Ich habe keine Karten mehr. Ich habe gewonnen. B: Zut Cest pas vrai A: Mist! Das kann nicht wahr sein. Deux élèves décident de travailler ensemble Zwei Schüler beschliessen, zusammen zu arbeiten A: Arbeiten wir zusammen? A: On travaille ensemble B: Oui, daccord. B: Ja, einverstanden. A: Est-ce qu‘on choisit le titre « Lautomne est là » pour notre poème A: Wählen wir für unser Gedicht den Titel: „Der Herbst ist da»? B: Oui. Cest très bien. A: Wie schreibt man „automne? B: Ja. Das ist sehr gut. A: Comment ça sécrit « automne » B. Weiss ich nicht. Warte ich schau im Wörterbuch nach. B: Je ne sais pas. Une minute. Je regarde dans le dictionnaire. A: Bald ist Pause. Beeile dich! A: Cest bientôt la récré. Dépêche-toi À la fin d‘un cours, les élèves comparent les réponses d‘un quiz. Am Ende der Unterrichtsstunde vergleichen die Schüler die Quizantworten. A: Où se trouve le musée René Magritte B: Moi, j‘ai noté « Paris ». A: J‘ai autre chose. À mon avis, la réponse est Bruxelles. B: Eh oui, c‘est juste. A: Wo befindet sich das Museum René Magritte? B: Ich habe „Paris aufgeschrieben. A: Ich hab was anderes. Meiner Meinung nach lautet die Antwort Bruxelles. A: Comment ça s‘écrit. Fais voir B: Ach ja, das ist richtig. B: Voilà. A: Wie schreibt man es. Zeig her! A: Quel est le sujet préféré de Magritte Qu‘est-ce que tu as écrit B: So. A: Welches Thema bevorzugt Magritte? Was hast du geschrieben? Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 21-23 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 1.2 Aufgaben: 1-3 Des situations de communication (A) Aufgabe 1 Lest die Kommunikationssituationen im Magazin auf S. 22 durch und ordnet die unten aufgeführten Übersetzungen diesen Situationen zu, siehe Beispiel. Vergleicht eure Ergebnisse mit dem Lösungsblatt. Aufgabe 2 Schreibt zu den einzelnen Kommunikationssituationen 2-3 passende Ausdrücke, siehe Beispiel. Die Revue unterstützt euch dabei. BEISPIEL sich begrüssen se saluer Salut, ça va / Ça va bien, et toi / Ça va bien. ein Spiel spielen etwas vorstellen seine Meinung äussern lesen erneut lesen sich aufregen sich vorstellen stören Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 21-23 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 1.2 Aufgabe 3 Lies die Ausdrücke in der Tabelle durch. Vervollständige die drei Dialoge mit diesen Sätzen. Lest die drei Dialoge durch. Wählt anschliessend einen Dialog aus und lest ihn mehrmals durch. Spielt diesen der Klasse vor. Ça va bien Mir gehts gut und dir? et toi Tu parles trop fort Aufgaben: 1-3 Moi, jadore ce groupe. Du sprichst zu On cours de quoi laut! Ich mag diese Désolé(e), excuse-moi Band. Es tut mir leid, entschuldige! Welches Fach Parce que j‘aime bien le Weil ich den Sänger chanteur. Il me plaît haben wir? mag. Er gefällt mir. Premier dialogue Se saluer sich begrüssen: Le matin tu entres dans la salle de classe et tu tassieds à côté de ta voisine ton voisin. Morgens trittst du in das Klassenzimmer ein und du setzt dich neben deiner Banknachbarin deinem Banknachbarn. Salut Salut, comment ça va B Ça va bien. B On cours de géo. Second dialogue Donner son avis Meinungsäusserung: Pendant la pause tu discutes avec un camarade. Tu donnes ton avis sur un groupe de musique. Während der Pause diskutierst du mit einem Klassenkameraden. Du äusserst deine Meinung zu einer Musikgruppe Comment tu trouves le groupe « . » Jaime moins ce groupe. Je naime pas le chanteur. Et toi B Pourquoi Troisième dialogue Déranger Stören: Ta voisine ton voisin te dérange. Deine Nachbarin Dein Nachbar stört. Je suis désolé(e), mais tu me déranges. Pourquoi Quest-ce que jai fait B Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 21-23 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 1.3 Aufgaben: 1 Des situations de communication (B) Aufgabe 1 Lest die drei Dialoge durch und ergänzt diese. Tragt eure Ergebnisse einer anderen Gruppe vor. Premier dialogue relire gegenlesen: Tu as écrit un brouillon. Tu le fais relire à ton partenaire. Du hast einen Entwurf geschrieben. Du gibst diesen deiner Klassenkameradin zum Gegenlesen. Salut, comment ça va Tu veux me rendre un service / Kannst du mir behilflich sein? Oui, bien sûr. Est-ce que tu lis mon brouillon, sil te plaît / Liest du meinen Entwurf bitte? B Second dialogue sénerver sich aufregen: Tu ténerves parce que tu as oublié ton portable à la maison. Du regst dich auf, weil du dein Handy zuhause vergessen hast. B Ça ménerve. Jai oublié mon portable à la maison. Das nervt mich. Ich habe mein Handy zuhause vergessen. Ce nest pas grave. Jen ai marre. Joublie toujours quelque chose. Mir reichts. Ich vergesse andauernd irgendetwas. Troisième dialogue lire lesen: Vous lisez un texte. Ihr lest einen Text. Commence à lire, sil te plaît. Beginne zu lesen, bitte. Daccord. Lis plus fort, sil te plaît. Lies lauter, bitte. Quest-ce que ça veut dire « lis plus fort » en allemand / Was heisst « lis plus fort » auf Deutsch? B Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 21-23 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 1.4 Aufgaben: 1-2 Des situations de communication (C) Aufgabe 1 Mithilfe der Aussagen und der Fragen kannst du den Dialog „sich einer neuen Klassenkameradin einem neuen Klassenkameraden vorstellen vorbereiten. Schreibe die Kommunikationssituation auf und gib diese deiner Klassenkameradin deinem Klassenkameraden weiter, damit sie er auch den Dialog vorbereiten kann. Spielt anschliessend möglichst ohne Vorlage. Moi, je rentre à midi. Et toi, est-ce que tu rentres à midi (über Mittag nachhause gehen) Salut. Je m‘appelle Moi, je n‘aime pas faire les devoirs. Et toi, est-ce que tu aimes faire les devoirs (Hausaufgaben) Et toi, comment tu t‘appelles Ce soir, je vais au cinéma. Est-ce que tu viens avec moi (ins Kino gehen) J‘ai ans. Et toi, tu as quel âge (Alter) Moi, j‘habite à Et toi, où est-ce que tu habites (wohnen) Tu te présentes à quelqu‘un (jemandem) qui est nouveau dans ta classe. Moi, je fais du sport. Et toi, est-ce que tu fais du sport (Sport treiben) Viens, je te présente à mes amis. (Freunden vorstellen) Mes matières préférées sont Quelles sont tes matières préférées (Lieblingsfächer) J‘ai . frères et sœurs. Et toi, est-ce que tu as des frères et des sœurs J‘aime l‘école. Et toi, estce que tu aimes aller à l‘école (zur Schule gehen) (Geschwister) Moi j‘adore faire Et toi, qu‘est-ce que tu adores faire (Lieblingsbeschäftigung) Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 21-23 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 1.4 Aufgaben: 1-2 Des situations de communication (C) Aufgabe 2 Mithilfe der Aussagen und der Fragen kannst du den Dialog „Karten spielen vorbereiten. Spielt anschliessend möglichst ohne Vorlage ein Kartenspiel eurer Wahl, beispielsweise aus « on bavarde ». Est-ce que tu mélanges les cartes, s‘il te plaît (Karten mischen) Je commence, d‘accord Donne-moi deux cartes (ich beginne, einverstanden) (gib mir) Pas de chance Répète, je n‘ai pas compris (nicht verstanden) (Pech gehabt) Tu dois piocher une carte Distribue les cartes, s‘il te plaît On joue aux cartes (Karte ziehen) (Karten austeilen) Est-ce que c‘est juste ou faux Est-ce que c‘est ton tour (bist du an der Reihe) (richtig oder falsch) Fais gaffe, on ne triche pas (Pass auf, hier wird nicht gemogelt) On joue aux cartes Qui veux participer (mitmachen) Je n‘ai plus de cartes. J‘ai gagné (keine Karten mehr) Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 24-25 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 2.1 Aufgaben: 1-2 Titeuf 1 Le cours danglais Aufgabe 1 Nachdem ihr den Dialog im Magazin angehört und gelesen habt, könnt ihr den Dialog hier mithilfe der Übersetzungsbox nochmals lesen. Titeuf Langlais, cest génial, parce que je suis avec Nadia et comme cest une autre langue comme c‘est da es eine andere une autre Sprache ist. langue la maîtresse En groupes de deux, vous allez travailler ce petit dialogue travailler Nadia Bon. Hello My name is Susy Whats your name Titeuf pense On peut en profiter pour dire des trucs. Titeuf My name is Titeuf and love you. Nadia Mais non !! Cest pas ça qui est écrit ?! Cest faux Titeuf Heuuu la maîtresse Quest-ce qui se passe Nadia Cest Titeuf Il invente des trucs, il lit pas la feuille la maîtresse Ça ne fait rien. Nadia Il dit « love you » la maîtresse Cest comme un jeu, on peut improviser Do you love me You are too young En anglais Titeuf: Heu Non Je Heu love you And heu love chocolate la maîtresse Good Titeuf pense Cétait ma première déclaration manque de bol, je lai faite à la maîtresse bearbeiten en profiter pour profitieren, um dire des trucs Unsinn zu sagen Qu‘est-ce qui Was ist los? il invente des er erfindet Unsinn trucs C‘est comme Das ist wie ein Spiel, un jeu, on man kann improvipeut improvi- sieren ser C‘était ma première décla- das war meine erste Erklärung ration manque de bol (Liebeserklärung) Pech gehabt Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 24-25 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 2.1 Aufgabe 2 1. Aufgaben: 1-2 Beantwortet die Fragen zu der BD: « Titeuf 1 » Quel est le titre de cette BD / Wie lautet der Titel dieser BD? 2. Comment s‘appellent les personnages de cette BD / Wie heissen die Personen dieser BD? 3. Où se passe l‘histoire / Wo spielt sich die Geschichte ab? 4. Qu‘est-ce que Titeuf sait dire en anglais / Was kann Titeuf auf Englisch sagen? 5. Quelle est la blague de l‘histoire / Was ist die Pointe der Geschichte? Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 24-25 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 2.2 Aufgaben: 1-2 Les Profs 2 Aufgabe 1 Nachdem ihr den Dialog im Magazin angehört und gelesen habt, könnt ihr den Dialog hier mithilfe der Übersetzungsbox nochmals lesen. Élève 1 On cours de quoi là, déjà Élève 2 Élève 1 Heu Français Non, on la eu ce matin, le français Élève 2 Salut Dis, on cours de quoi, là Boulard Ben Élève 3 On cours de maths, là Élève 4 Ah bon Je croyais que cétait géo Élève 5 Mais non, cest espagnol Élève 4 Non, non, je suis sûr que cest géo Élève 6 Attendez, il est où mon emploi du temps Élève 3 En tout cas, c‘est pas cours de jeux vidéo. Ça existe pas. Élève 7 Ça devrait On cours de quoi Welches Fach haben wir? je croyais que cétait géo ich dachte Geografie emploi du temps der Stundenplan je ne pourrais pas faire cours aujourdhui ich kann heute nicht unterrichten repeindre le plafond die Decke neu streichen elle glissé de son escabeau sie ist auf ihrem Schemel ausgerutscht Cette pauvre femme n‘a que moi col du fémur cassé gebrochener Oberschenkelhals Vous comprenez que ma place est à ses côtés à l‘hôpital ma place est à meine Aufgabe ses côtés ist es, an ihrer Ah, vous êtes déjà là Bonjour à tous Je ne pourrais pas faire cours aujourdhui Professeur Ma grand-mère voulu repeindre son plafond !! À son âge !!! Elle glissé de son escabeau et elle est tombée Boulard Noon Si Résultat col du fémur cassé Professeur Boulard Seite zu sein À la semaine prochaine, désolé. Et voilà cest tellement rare quil fasse cours quon oublié la matière quil enseigne !!! Élève 2 Ce Prof est trop fort Élève 3 Total respect qu‘on oublié so dass wir das la matière qu‘il Fach, das er enseigne unterrichtet, vergessen haben Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 24-25 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 2.2 Aufgabe 2 1. Aufgaben: 1-2 Beantwortet die Fragen zu der BD: « Les Profs 2 » Quel est le titre de cette BD / Wie lautet der Titel dieser BD? 2. Comment s‘appellent les personnages de cette BD / Wie heissen die Personen dieser BD? 3. Où se passe l‘histoire / Wo spielt sich die Geschichte ab? 4. Qu‘est-ce qui s‘est passé avec la mère du professeur / Was ist mit der Mutter des Lehrers passiert? 5. Quelle est la blague de l‘histoire / Was ist die Pointe der Geschichte? Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 24-25 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 2.3 Aufgaben: 1-2 Lélève Ducobu 1 Aufgabe 1 Nachdem ihr den Dialog im Magazin angehört und gelesen habt, könnt ihr den Dialog hier mithilfe der Übersetzungsbox nochmals lesen. Qui va là Ducobu Fastoche Deux Mexicains, vus den haut, qui font du tandem Ducobu À mon tour Attends Léonie Simplissimus vus den haut von oben gesehen attends warte Deux Mexicains qui se cuisent une crêpe se cuisent une die sich eine crêpe Krepp zubereiten Léonie Cette fois, Ducobu, je vais te piéger je vais te piéger ich werde dir eine Falle stellen Ducobu Tel le lièvre Aguerri, je déjouerai vos collets, Mademoiselle la braconnière je déjouerai vos collets ich werde meinen Kopf aus der Léonie Qui va là Ducobu EUH Deux Mexicains sur un skateboard Deux Mexicains qui dansent un slow Deux Mexicains qui euh Non, vraiment. Je ne vois pas Non, vraiment. Nein wirklich. Ich sehe nicht! Je ne vois Léonie Un Ducobu copiant sur sa voisine copiant sur sa der bei der Nachbarin abschreibt voisine Ducobu PHEU Cest même pas ressemblant Et puis dabord, jai les yeux bleus ressemblant Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil ähnlich Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 24-25 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 2.3 Aufgaben: 1-2 Lélève Ducobu 1 Aufgabe 2 1. Beantwortet die Fragen zu der BD: « L‘élève Ducobu 1 ». Quel est le titre de cette BD / Wie lautet der Titel dieser BD? 2. Comment s‘appellent les personnages de cette BD / Wie heissen die Personen dieser BD? 3. Où se passe l‘histoire / Wo spielt sich die Geschichte ab? 4. En fait, qu‘est-ce que les deux font / Was machen die beiden eigentlich? 5. Quelle est la blague de l‘histoire / Was ist die Pointe der Geschichte? Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 24-25 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 2.4 Aufgabe: 1 Clarifiez vos questions Aufgabe 1 Diskutiert über die gelesenen Comics mithilfe der folgenden Kärtchen. Ihr könnt die Karten ausschneiden und einander die Fragen stellen. Quel est le titre de la BD Le titre de la BD est Wie lautet der Titel der BD? Der Titel der BD lautet. Comment sappellent les personnages de la BD Les personnages sappellent Die Personen heissen Wie heissen die Personen der BD? Où se passe lhistoire Lhistoire se passe à Wo spielt sich die Geschichte ab? Die Geschichte spielt sich in ab. Quest-ce qui se passe dans cette BD Dabord zuerst Was passiert in dieser BD? Ensuite anschliessend Finalement schliesslich Quelle est la blague de cette BD La blague est que. Was ist die Pointe dieser BD? Die Pointe ist, dass. Quest-ce que tu ne comprends pas Je ne comprends pas Ich verstehe nicht Was verstehst du nicht? Comment tu trouves cette BD Je trouve cette BD Wie findest du diese BD? amusante, drôle, ennuyante, bizarre, pas mal Ich finde diese BD lustig, komisch, langweilig, seltsam, nicht schlecht Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.1 Aufgabe: 1 Spielkarten: « poser des questions et donner des réponses » Aufgabe 1 Mithilfe dieser Kärtchen könnt ihr Dialoge üben. Ergänzt die Sätze mit euren persönlichen Angaben. Schneidet die Kärtchen aus und spielt die Dialoge mehrmals mit verteilten Rollen. Ihr könnt bspw. die Fragen und Antworten sortieren, die Fragen werden offen auf den Tisch gelegt, die Antworten werden verteilt. Jeder Spieler sucht sich eine Frage aus, die er beantworten kann. Wenn die Antwort korrekt ist, kann er die zwei Karten für sich ablegen. Salut Je te dérange Non, pas du tout. Hallo! Störe ich dich? Nein, überhaupt nicht. On travaille ensemble Oui, d‘accord. Arbeiten wir zusammen? Ja, einverstanden. Quest-ce quil faut faire Il faut lire le dialogue. Was muss man tun? Man muss den Dialog lesen. On cours de quoi après On cours de géo. Welches Fach haben wir anschliessend? Wir haben Geografie. Cest quelle heure Cest neuf heures et quart, cest bientôt la pause. Wie spät ist es? Es ist Viertel nach neun Uhr, bald ist Pause. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.1 Aufgabe: 1 Spielkarten: « se présenter » Je me présente Je suis « » Enchanté(e). Moi cest « » Ich stelle mich vor. Ich bin « » Freut mich! Ich bin « » Quel âge tu as Jai ans. Wie alt bist du? Ich bin « » Jahre alt. Où est-ce que tu habites Jhabite à « » Wo wohnst du? Ich wohne in « » Quelles sont tes matières préférées Mes matières préférées sont « » Meine Lieblingsfächer sind « » Was sind deine Lieblingsfächer? Est-ce que tu fais du sport Oui, je fais du Machst du Sport? Ja, ich mache « » Est-ce que tu aimes les BD Magst du Comics? Oui, jaime bien les BD. Non, je naime pas beaucoup les BD. Ja, ich mag die Comics. Nein, ich mag nicht. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.1 Aufgabe: 1 Spielkarten: « donner son avis » Quel est ton groupe de musique préféré Was ist deine Lieblingsmusikgruppe? Jadore le groupe Ich mag die « » sehr gern. Pourquoi est-ce que tu aimes ce groupe de musique Jaime bien ce groupe parce que Warum magst du die Musikgruppe? cest vachement bien (unheimlich cest trop fort (wirklich toll) gut) Moi, jaime moins ce groupe de musique. À mon avis, cette musique est Je ne suis pas daccord avec toi. Ich bin nicht einverstanden. ennuyeuse (langweilig) trop simple (zu einfach) Samedi, le groupe Oui, avec plaisir. donne un concert. Est-ce que tu viens avec moi Non, désolé(e), jai déjà un rendezvous avec. Samstag, gibt die Gruppe « » ein Konzert. Kommst du mit? Ja, gerne. Nein, es tut mir leid, ich habe bereits mit « » abgemacht. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 3 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.1 Aufgabe: 1 Spielkarten: « se téléphoner » Allô Cest Hallo? Es ist « » Un instant Qu‘est-ce que tu dis Ein Augenblick! Was sagst du? Je t‘entends mal. Je te rappelle Ich höre dich schlecht. Ich rufe dich zurück. Allô Cest moi. Tu mentends Oui, je tentends très bien cette fois-ci. Hallo? Ich bin‘s. Hörst du mich? Ja, dieses Mal höre ich dich sehr gut. Est-ce que tu as envie de sortir avec moi ce soir Oui, avec plaisir. Est-ce qu‘on se voit à la gare Hast du Lust heute Abend mit mir auszugehen? Ja, gerne. Sehen wir uns am Bahnhof? Oui, d‘accord, à sept heures. À bientôt Ja, einverstanden, um sieben Uhr. Bis nachher! Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 4 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.2 Aufgaben: 1-2 Nous jouons au jeu de dialogues Aufgabe 1 Nachdem ihr die Kommunikationssituationen mit den Spielkarten des Arbeitsblattes 3.2 geübt habt, könnt ihr das Gelernte in einem Brettspiel anwenden. Aufgabe 2 Schneidet die Karten der Seiten 2-5 aus und bildet vier Stapel. Stellt diese auf das Spielfeld, die farbige Karte mit der Zahl zuoberst. Lest die Spielanleitung durch und spielt mindestens zwei Runden. Spielanleitung Bildet eine Vierergruppe. Jeder Spieler (m. w.) besorgt sich 4 Spielfiguren einer Farbe. Dazu braucht ihr einen Würfel. Je zwei Spieler bilden ein Team und versuchen, möglichst schnell mit ihren Spielfiguren das Spielfeld zu umrunden. Die Teams sitzen einander gegenüber. Wenn eine Spielfigur auf ein Feld gelangt, auf dem bereits ein Gegner steht, darf er diesen schlagen. Der Geschlagene muss wieder mit dem Würfeln einer Sechs ins Spiel kommen, darf aber drei Mal würfeln. Spieler eines Teams schlagen sich nicht. Kommt ein Spieler auf ein mit einer Zahl markiertes Feld, muss er die entsprechende Karte ziehen. Zieht er beispielsweise eine Karte vom rotbraunen Kartenstapel, muss er sich vorstellen. Sein Partner darf ihn dabei unterstützen. Damit er mit seinen Figuren weiter spielen darf, muss er zusammen mit seinem Teampartner mindestens drei Sätze bilden. Wenn die Sätze verständlich sind, kann er die Karte für sein Team ablegen. Sind die Sätze unverständlich, geht die Karte wieder auf den Stapel zurück. Wenn ein Spieler keine Spielfiguren auf der Laufbahn hat, aber noch Spielfiguren „zuhause hat, darf er drei Mal würfeln, um eine Sechs zu erwürfeln. Wenn ein Spieler alle seine Spielfiguren ins Ziel gebracht hat, darf er zusammen mit seinem Teampartner weiter würfeln. Wenn ein Team alle Figuren ins Ziel gebracht hat, ist das Spiel beendet. Das Team, welches zu diesem Zeitpunkt am meisten Karten abgelegt hat, hat gewonnen. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.2 Aufgaben: 1-2 Kartenstapel 1 Tu dois te présenter: Du musst dich vorstellen: ton nom ton âge ton domicile ta famille tes matières préférés ton sport préféré Name Alter Wohnort Familie Lieblingsfächer Lieblingssport Tu dois te présenter: Du musst dich vorstellen: ton nom ton âge ton domicile ta famille tes matières préférés ton sport préféré Name Alter Wohnort Familie Lieblingsfächer Lieblingssport Tu dois te présenter: Du musst dich vorstellen: ton nom ton âge ton domicile ta famille tes matières préférés ton sport préféré Name Alter Wohnort Familie Lieblingsfächer Lieblingssport Tu dois te présenter: Du musst dich vorstellen: ton nom ton âge ton domicile ta famille tes matières préférés ton sport préféré Name Alter Wohnort Familie Lieblingsfächer Lieblingssport Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.2 Aufgaben: 1-2 Kartenstapel 2 Tu dois donner ton avis sur un groupe de musique: Du musst deine Meinung zu einer Musikgruppe äussern: nom du groupe préféré jadore parce que Jaime bien ça me plaît aller ensemble au concert Tu dois donner ton avis sur un groupe de musique: Name der Musikgruppe ich bewundere weil ich mag das gefällt mir zusammen ins Konzert gehen? Du musst deine Meinung zu einer Musikgruppe äussern: nom du groupe préféré jadore parce que Jaime bien ça me plaît aller ensemble au concert Tu dois donner ton avis sur un groupe de musique: Name der Musikgruppe ich bewundere weil ich mag das gefällt mir zusammen ins Konzert gehen? Du musst deine Meinung zu einer Musikgruppe äussern: nom du groupe préféré jadore parce que Jaime bien ça me plaît aller ensemble au concert Tu dois donner ton avis sur un groupe de musique: Name der Musikgruppe ich bewundere weil ich mag das gefällt mir zusammen ins Konzert gehen? Du musst deine Meinung zu einer Musikgruppe äussern: nom du groupe préféré jadore parce que Jaime bien ça me plaît aller ensemble au concert Name der Musikgruppe ich bewundere weil ich mag das gefällt mir zusammen ins Konzert gehen? Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 3 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.2 Aufgaben: 1-2 Kartenstapel 3 Tu dois poser des questions et donner des réponses à ta ton camarade de classe, demande si elle il travaille avec toi ce quil faut faire quelle branche vous avez après quelle heure il est Tu dois poser des questions et donner des réponses à ta ton camarade de classe, demande si elle/il travaille avec toi ce quil faut faire quelle branche vous avez après quelle heure il est Tu dois poser des questions et donner des réponses à ta ton camarade de classe, demande si elle il travaille avec toi ce quil faut faire quelle branche vous avez après quelle heure il est Tu dois poser des questions et donner des réponses à ta ton camarade de classe, demande si elle il travaille avec toi ce quil faut faire quelle branche vous avez après quelle heure il est Du musst an eine Klassenkameradin einen Klassenkameraden Fragen stellen und antworten: Frage ihn, ob sie/er mit dir arbeiten will was zu tun ist welches Fach ihr anschliessend habt Du musst an eine Klassenkameradin einen Klassenkameraden Fragen stellen und antworten: Frage ihn, ob sie/er mit dir arbeiten will was zu tun ist welches Fach ihr anschliessend habt Du musst an eine Klassenkameradin einen Klassenkameraden Fragen stellen und antworten: Frage ihn, ob sie/er mit dir arbeiten will was zu tun ist welches Fach ihr anschliessend habt Du musst an eine Klassenkameradin einen Klassenkameraden Fragen stellen und antworten: Frage ihn, ob sie/er mit dir arbeiten will was zu tun ist welches Fach ihr anschliessend habt Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 4 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.2 Aufgaben: 1-2 Kartenstapel 4 Tu dois téléphoner avec ton ami amie: se saluer demander ce que lautre fait fixer un rendez-vous Tu dois téléphoner avec ton ami amie: se saluer demander ce que lautre fait fixer un rendez-vous Tu dois téléphoner avec ton ami amie: se saluer demander ce que lautre fait fixer un rendez-vous Tu dois téléphoner avec ton ami amie: se saluer demander ce que lautre fait fixer un rendez-vous Du musst mit einer Freundin mit einem Freund telefonieren. sich begrüssen fragen was er, sie tut ein Treffen abmachen Du musst mit einer Freundin mit einem Freund telefonieren. sich begrüssen fragen was er, sie tut ein Treffen abmachen Du musst mit einer Freundin mit einem Freund telefonieren. sich begrüssen fragen was er, sie tut ein Treffen abmachen Du musst mit einer Freundin mit einem Freund telefonieren. sich begrüssen fragen was er, sie tut ein Treffen abmachen Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 5 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.2 Aufgaben: 1-2 3 1 4 2 1 2 2 3 4 2 1 3 1 3 4 2 3 1 4 4 Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 6 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 26-28 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 3.3 Aufgabe: 1 Dialog aus der Lernsoftware « Nous parlons français » Aufgabe 1 Nachdem ihr mit der Lernsoftware im Magazin auf Seite 28 gearbeitet habt, könnt ihr die nachfolgenden Dialoge laut vorlesen und mithilfe der Übersetzungsbox verstehen. Quest-ce qui se passe Jen ai marre Pourquoi Explique-moi Qu‘est-ce qui se passe Was ist los? J‘en ai marre. Ich habe es satt. Explique-moi Erkläre es mir! Tu triches. Ça ne compte pas. Tu triches Du schummelst! Cest pas vrai Calme-toi Fais gaffe Pass auf! Daccord, mais fais gaffe Quest-ce qui se passe Regarde, là, ici. Quelle horreur Qu‘est-ce qui se passe Was ist los? Ah oui Il a une grosse araignée sur la table. Beurk. Quelle horreur Wie schrecklich! Nom dun chien Prends-la, sil te plaît. Prends-la nimm sie Bon ben daccord. Voilà, jessaie. J‘essaie. Ich versuche es. Sans blague Cest sympa. Sans blague Ohne Witz? Quest-ce qui se passe Qu‘est-ce qui se passe Was ist los? Jen ai marre J‘en ai marre. Ich habe es satt. Quest-ce que ça veut dire Was heisst das? Je ne peux pas te parler, là. Qu‘est-ce que ça veut dire Je te laisse mon numéro de portable. Appelle-moi ce soir Je ne peux pas te parler. Ich kann nicht mit dir sprechen. Merci. Tu es formidable. une grosse araignée eine grosse Spinne Je te laisse mon nu- Ich gebe dir meine méro de téléphone. Telefonnummer. Tu es formidable. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Du bist grossartig. Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 24-25 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 4.1 Aufgabe: 1 Comment parle Titeuf Aufgabe 1 Hört euch die BD von « Titeuf » an und diskutiert mithilfe der folgenden Kärtchen und der Übersetzungsbox über den Ausdruck der Stimmen. Comment tu trouves la voix de Titeuf Wie findest du die Stimme von Titeuf? Comment est-ce quil parle avec Nadia La voix de Titeuf est très variée. Die Stimme von Titeuf ist sehr vielseitig. À mon avis, il parle Wie spricht er mit Nadia? Meiner Meinung nach spricht er . Comment est-ce qu‘il parle avec la professeur lors qu‘il lui fait une déclaration d‘amour Wie spricht er mit der Lehrerin, als er ihr eine Liebeserklärung macht? Comment est-ce quil parle avec Romuald Je pense qu‘il lui parle Ich denke er spricht . Je trouve quil lui parle Wie spricht er mit Romuald? Ich finde, dass er Comment est-ce quil parle avec Manu Avec Manu il parle toujours Wie spricht er mit Manu? Mit Manu spricht er immer . Et toi, est-ce que tu arrives à changer tant de fois ta voix Oui, j‘arrive facilement à changer ma voix. Und du, kannst du so oft deine Stimme ändern? Non, je n‘arrive pas à changer ma voix. il parle doucement er spricht leise il chuchote er flüstert il parle fort, il est furieux er spricht laut, er ist wütend il parle sur un ton agressif er spricht in aggressivem Ton il parle gentiment er spricht liebenswürdig il crie, il s‘énerve er schreit, er nervt sich Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 32-33 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 5.1 Aufgaben: 1-2 ZEP – le film Aufgabe 1 Schau dir den Film von Zep an. Lies die untenstehenden Aussagen durch und entscheide, ob diese Aussagen richtig oder falsch sind. Aufgabe 2 Unterstreiche anschliessend Wörter, die du in der Reportage gehört hast. Korrigiere beide Aufgaben mit dem Lösungsblatt. ZEP le film vrai faux Zep gagne (gewinnt) le « swiss avard ». Zep sappelle Philippe Chappuis. Zep ne dessine que (zeichnet nur) Titeuf. Le livre de Titeuf existe seulement (nur auf Französisch) en français. Nadia nexiste que dans les BD Titeuf. Titeuf ressemble un peu (gleicht ein bisschen) à Zep. Nadia est la femme (die Frau von) de Zep. Le reportage Dr Titeuf et Mr ZEP une interview la plus belle de la classe, cest Nadia Tchô le bruit reste intact mon fait naître Titeuf atelier le film de ZEP quelques albums Paris ma propre enfance tout est okay sur le crayon de ZEP à la mèche rebelle 1992 je me prenais des moments à ma fenêtre Moi, j‘ai besoin Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil la cour décole Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 35-36 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 6.1 Aufgaben: 1-6 Mon crayon Mes crayons Aufgabe 1 Die Possessivpronomen zeigen an, wem was gehört. Lies die Sätze in der Tabelle durch und merke dir die Regel. Unterstreiche in den untenstehenden Sätzen die Possessivpronomen. Vergleiche mit dem Lösungsblatt. MEHRZAHL EINZAHL À qui sont ces objets décole / Wem gehören diese Schulgegenstände? JE TU IL ELLE J‘ai un livre. Tu as un livre. Il un livre. Elle un livre. C‘est mon livre. C‘est ton livre. C‘est son livre. C‘est son livre. J‘ai une gomme. Tu as une gomme. Il une gomme. Elle une gomme. C‘est ma gomme. C‘est ta gomme. C‘est sa gomme. C‘est sa gomme. J‘ai des crayons. Tu as des crayons. Il des crayons. Elle des crayons. Ce sont ses crayons. Ce sont ses crayons. Ce sont mes crayons. Ce sont tes crayons. Merke dir: Im Unterschied zum Deutschen richten sich im Französischen die Possessivpronomen nur nach dem Artikel des Besitztums, d.h. wichtig sind die Artikel der Objekte oder der Personen: « le /la les un une des ». 1. Je te donne mon classeur. Ich gebe dir meinen Ordner. 2. Je te donne ma veste. Ich gebe dir meine Jacke. 3. Je te donne mes notes. Ich gebe dir meine Notizen. 4. Lis mon texte, s‘il te plaît / Lies bitte meinen Text! 5. Explique ta solution / Erkläre deine Lösung! 6. J‘imite ton style. Ich ahme deinen Stil nach. 7. Est-ce que tu me donnes tes stylos 8. Où est ma veste 9. Quand est-ce que tu montres (zeigen) ton texte 10. J‘aime bien tes chiens et tes chats. 11. Où sont ses chaussures (Schuhe) 12. Pourquoi est-ce que tu mets ses bottes (Stiefel) Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 35-36 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 6.1 MEHRZAHL EINZAHL Aufgabe 2 Aufgaben: 1-6 Lies die Possessivpronomen in der Tabelle und merke dir die Regel. Unterstreiche in den untenstehenden Sätzen die Possessivpronomen. Vergleiche mit dem Lösungsblatt. NOUS VOUS ILS ELLES Nous avons le livre. Vous avez le livre. Ils ont le livre. Elles ont le livre. C‘est notre livre C‘est votre livre. C‘est leur livre. C‘est leur livre. Nous avons les crayons. Vous avez les crayons. Ils ont les crayons. Elles ont les crayons. Ce sont leurs Ce sont nos crayons. Ce sont vos crayons. crayons. Ce sont leurs crayons. Merke dir: Da es in der Mehrzahl nur einen Artikel für notre frère nos frères männliche und weibliche Personen oder Objekte gibt, bleibt votre frère vos frères leur frère leurs frères notre sœur nos sœurs votre sœur vos sœurs leur sœur leurs sœurs das Possessivpronomen unverändert. 1. Je te présente notre film. 2. Est-ce que c‘est votre fille 3. Ils ont chanté leurs chansons. 4. Elles ont copié notre texte. 5. Nous avons mangé leurs sandwichs. 6. Chantez vos chansons préférées / Singt eure Lieblingslieder! 7. Lisez nos poèmes à haute voix / Lest unsere Gedichte laut vor! 8. Vous corrigez vos fautes / Korrigiert ihr eure Fehler? 9. Vous corrigez notre texte aujourd‘hui / Korrigieren Sie unseren Text heute? 10. Corrigez leur prononciation, s‘il vous plaît / Korrigiert bitte ihre Aussprache! 11. J‘imite leur voix. Ich ahme ihre Stimme nach. 12. Ils imitent leurs voix. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 35-36 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 6.1 Aufgaben: 1-6 Aufgabe 3 Lies die Possessivpronomen in den grauen Kästchen nochmals durch und schreibe anschliessend das passende Possessivpronomen in die blauen Tabellen. Aufgabe 4 Stelle anschliessend dein persönliches Umfeld der Klasse vor, Familie, Verwandtschaft, Freunde, Tiere, Lieblingsgegenstände Vergleiche mit dem Lösungsblatt. je mon ma mes JE TU IL ELLE tu ton ta tes mère mère mère il son sa ses père père père elle son sa ses sœur sœur sœur frère frère frère parents parents parents nous notre notre nos NOUS VOUS ILS ELLES vous votre votre vos mère mère mère père père père sœur sœur sœurs frère frère frères parents parents parents ils leur leur leurs elles leur leur leurs La famille Les animaux domestiques parents, frères, sœurs le chat, le chien, les poissons La parenté oncle, tante, cousin, cousine Je vous présente mon univers personnel Les amis les amies Les vêtements préférés Les objets préférés le pull, le t-shirt, les chaussures, les pantalons, les baskets le portable, l‘ordinateur, la télé, le vélo, les skis . Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 3 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 35-36 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 6.1 Aufgaben: 1-6 Aufgabe 5 Bei der 1. Übung wählst du das passende Possessivpronomen aus den Kästchen und schreibst es in die Lücke. Vergleiche mit dem Lösungsblatt. Aufgabe 6 Bei der 2. Übung bestimmst du selber, welches Possessivpronomen dazu passt. Ergänze die Sätze. Vergleiche mit dem Lösungsblatt. leurs 1. Je passe vacances au Portugal. mes 2. Mes amis passent vacances à Rome. ses 1. Elle fait devoirs à midi. vos 2. Nous faisons devoirs le soir. ses 3. Vous faites devoirs le matin. nos 1. Il met pull orange. leurs 2. Ils mettent baskets (Turnschuhe) blancs. son 3. Tu mets veste en cuir. ta 1. Ma mère fête anniversaire au mois de mai. 2. Les jumeaux (Zwillinge) fêtent anniversaire au mois de septembre. 3. Mon frère fête anniversaire à New York. 1. J‘ai un frère. 2. J‘ai deux soeurs. sœurs s‘appellent et 3. J‘ai une tante. tante s‘appelle. 4. Ma tante une fille. fille s‘appelle 5. Nos voisins ont deux enfants. enfants s‘appellent et 6. Mon ami deux chiens. chiens s‘appellent et 7. Mes parents ont beaucoup d‘amis. amis habitent dans le canton de Berne. 8. Où es ta sœur sœur est à Londres. 9. Pourquoi est-ce que son chien est si méchant (böse) chien est très peureux (ängstlich). son son leur frère s‘appelle 10. Où sont mes clés (Schlüssel) clés sont sur la table. 11. Comment est-ce que votre grand-père s‘appelle grand-père s‘appelle 12. Quand est-ce que ton père rentre père rentre à midi. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 4 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 35-36 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 6.2 Aufgabe: 1-2 Je joue au jeu des adjectifs possessifs Aufgabe 1 Schneidet zunächst die Kärtchen der Seiten 2-4 aus. Aufgabe 2 Lest die Spielregeln und spielt das Spiel zu viert. Spielregeln Ihr braucht je ein Spielfigur. Ein einziger Würfel genügt. Spielablauf Legt die drei Kartenstapel auf die dafür vorgesehenen Felder. Wer die höchste Zahl würfelt, beginnt. Bei allen Spielfeldern steht ein Possessivpronomen. Wenn dein Possessivpronomen weiblich ist, bspw. « ta », ziehst du eine Karte vom blauen Stapel. Nun bildest du mit dem Possessivpronomen und dem Nomen auf dem Kärtchen einen Satz: bspw. « C‘est ma co- pine ». Wenn dein Possessivpronomen männlich ist, bspw. « ton », ziehst du eine Karte vom grünen Stapel. Nun bildest du mit dem Possessivpronomen und dem Nomen auf dem Kärtchen einen Satz: bspw. « C‘est mon t-shirt ». Bei einem Possessivpronomen in der Mehrzahl, bspw. « ses », ziehst du eine Karte vom roten Stapel und bildest einen Satz: bspw. « Ce sont ses baskets ». Die Mitspieler entscheiden gemeinsam, ob der Satz korrekt ist. Achtet auch auf die korrekte Aussprache. Ist der Satz korrekt, kann der Spieler ein 2. Mal würfeln. Wer zuerst am Ziel ist, hat gewonnen. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 35-36 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 6.2 Aufgabe: 1-2 les baskets les pantalons die Turnschuhe die Hosen les chaussures les vestes les chapeaux die Schuhe die Jacken die Hütte les livres les cahiers les gommes les pulls die Hefte les stylos les feutres les ordinateurs die Filzstifte die Computer les cartables les crayons les crayons à couleur die Schulmappen die Bleistifte die Farbstifte les tables les tableaux noirs les chaises die Tische die Wandtafeln die Stühle les lunettes les marqueurs les ciseaux die Brille die Textmarker die Scheren les vélos les cartes à jeu les bibliothèques die Spielkarten die Bibliotheken Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 35-36 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 6.2 Aufgabe: 1-2 la mère la sœur la tante la cousine la copine la grand-mère la maîtresse la fille la famille die Lehrerin die Tochter la voiture la trousse la chemise en plastique das Auto das Etui das Plastikmäppchen la robe la jupe la veste la chemise la table la chaise das Hemd der Tisch der Stuhl la pizza la banane la limonade la photo la feuille la tablette numérique das Blatt das Tablet das Kleid Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 3 CLIN DŒIL Activité Magazin Seite 35-36 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 6.2 le père Aufgabe: 1-2 le frère l‘oncle Hosen der Onkelt le cousin le copain le grand-père le maître le fils le mari der Lehrer der Sohn der Ehemann le stylo-bille le taille-crayon le feutre der Kugelschreiber der Bleistiftspitzer der Filzstift le casque le jean le short le pyjama le t-shirt le pull le classeur l‘écouteur le dessin der Kopfhörer die Zeichnung le coca le thé der Helm le chocolat Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 4 Activité Magazin Seite 35-36 CLIN DŒIL 7.3 Fastoche Aufgabe: 1-2 Arbeitsblatt 6.2 Départ ma mon mes ton ta Einzahl männlich tes sa C‘est nos leur votre notre ses son vos leurs Einzahl weiblich Ce sont ma ta sa mon ton Arrivée leur notre votre Mehrzahl männlich weiblich son Seite 5 Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil CLIN DŒIL Tâche Magazin Seite 38-40 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 7.1 Aufgabe: 1 On crée et on présente une scène Aufgabe 1 Auf den Seiten 1-2 findet ihr Sprachmittel für vier Szenen. Wählt eine aus. Entwickelt mithilfe der Sprechblase und der Übersetzungsbox eine Szene aus dem Schulalltag. Nous allons vous présenter une scène. Elle se passe Les personnages s‘appellent SMS: Ton voisin ta voisine veut écrire un sms sur ton portable. Est-ce que tu es d‘accord Dein Nachbar Nachbarin will ein SMS auf deinem Handy schreiben. Bist du einverstanden? Tu veux me rendre un service Tust du mir einen Gefallen? Oui, bien sûr. Ja, klar. Tu peux me prêter ton portable, sil te plaît Kannst du mir bitte dein Handy leihen? Je te dérange Störe ich dich? Quest-ce qui se passe Was ist los? Quest-ce que tu as écrit Was hast du geschrieben? Comment ça sécrit Wie schreibt man das? Cest juste Ist das richtig? Oui, cest juste. Non, cest Ja, das ist richtig. Nein, das ist faux. falsch. Portable Ton portable sonne en classe. Qu‘est-ce que tu fais Dein Handy läutet im Unterricht. Was machst du? Est-ce que tu as fini Bist du fertig? Quest-ce que tu fais Was machst du? Allô Hallo? Un instant Augenblick! Je tentends mal. Ich höre dich schlecht. Je te rappelle. Ich ruf dich zurück. À la semaine prochaine. Bis nächste Woche. Je te laisse mon numéro de portable. Ich gebe dir meine Handynummer. Quest-ce qui se passe Was ist los? Je ne peux pas te parler, je suis en classe. Ich kann jetzt nicht sprechen, ich bin in der Schule. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 1 CLIN DŒIL Tâche Magazin Seite 38-40 7.3 Fastoche Arbeitsblatt 7.1 Aufgabe: 1 On crée et on présente une scène Nous allons vous présenter une scène. Elle se passe Les personnages s‘appellent Nouveau Nouvelle Tu es nouveau nouvelle dans ta classe. Qu‘est-ce que tu fais pour faire la connaissance de tes camarades de classe Du bist neu in der Klasse. Was machst du, um deine Klassenkameraden kennen zu lernen? Je me présente, je suis Ich stelle mich vor: Ich bin Enchanté(e) Moi, cest Freut mich! Ich bin Jai ans. Ich bin Jahre alt. Jhabite Ich wohne Ma passion est Meine Leidenschaft ist Mes hobbies sont Meine Hobbies sind Mon sport préféré est Mein Lieblingssport ist Mes matières préférées Meine Lieblingsfächer sind . Ma chanson préférée est Meine Lieblingslied ist . Déranger Ton voisin ta voisine te dérange pendant les cours. Comment est-ce que tu réagis Dein Nachbar deine Nachbarin stört dich im Unterricht. Wie reagierst du? Je te dérange Störe ich dich? Non, pas du tout. Nein, überhaupt nicht. Oui, tu me déranges. Ja, du störst mich. Tu ménerves Du nervst mich. Tu veux me rendre un service Tust du mir einen Gefallen? Oui, bien sûr. Ja, klar. Non, désolé(e). Nein, tut mir leid. Ce nest pas grave. Das ist nicht schlimm. Laisse tomber Vergiss es! Ne ten fais pas. Mach dir nichts draus. Differenzierungsmaterialien zu Clin dœil Seite 2