Arbeitsblatt: Klassenwortschatz Mille feuilles
Material-Details
Klassen 3-6
Französisch
Grammatik
6. Schuljahr
11 Seiten
Statistik
194607
639
16
15.06.2020
Autor/in
Marianne Bürki
Land: Schweiz
Registriert vor 2006
Textauszüge aus dem Inhalt:
Mille feuilles vocabulaire de classe 3-‐6 Name : magazine 3.1. parcours 1 collectionner une collection une lettre un mot le monstre manger parler se comprendre lalphabet chatouiller inventer la souris loiseau magazine 3.1. parcours 2 un abricot un ballon un bouquet un éléphant une glace un hélicoptère une mandarine un microphone une panthère une photo un pirate un porte-‐monnaie un pyjama une tasse une tomate sammeln eine Sammlung ein Buchstabe ein Wort das Monster essen/fressen sprechen einander verstehen das Alphabet kitzeln erfinden die Maus der Vogel eine Aprikose ein Ballon, ein Ball ein Bouquet ein Elefant eine Glace ein Helikopter eine Mandarine ein Mikrofon ein Panther ein Foto ein Pirat ein Portemonnaie ein Pyjama eine Tasse eine Tomate un tracteur une trottinette un vélo Jaimerais un/une. Non, pas de chance. Tu as un/une.? Non, désolé. Voici un/une. un -‐ deux – trois quatre -‐ cinq – six sept -‐ huit – neuf dix -‐ onze – douze magazine 3.2. parcours 1 lâne le gilet le moustique le pays le roi le xylophone magazine 3.2. parcours 2 Je mappelle . Jai . ans. Je parle français. J habite Jaime . Jaime moins . le frère la sœur le copain/la copine ein Traktor ein Trottinett ein Velo Ich hätte gerne einen./eine. Nein, kein Glück. Hast du einen./eine.? Nein, tut mir Leid. Da ist ein/ein. eins -‐ zwei – drei vier -‐ fünf -‐ sechs sieben -‐ acht -‐ neun zehn -‐ elf -‐ zwölf der Esel das Gilet die Mücke das Land der König das Xylofon Ich heisse. Ich bin . Jahre alt. Ich spreche französisch. Ich wohne . Ich mag . Ich mag weniger . der Bruder die Schwester der Freund/die Freundin magazine 3.3. parcours 1 un classeur un crayon un crayon de couleur un stylo une gomme un ordinateur une chaise Il va à lécole. Elle va à lécole. le monde un continent Cest un/une. Je vois un/une/des. Cest peut-‐être un/une. Dans la classe, il y a un/une/des Regarde. Regardez. magazine 3.3. parcours 2 lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche Il aime . Il naime pas . Il adore . Il sait . Elle a un/une . Elle est . Elle fait . ein Ordner ein Bleistift ein Farbstift ein Füller ein Gummi ein Computer ein Stuhl Er geht zur Schule. Sie geht zur Schule. die Welt ein Kontinent Das ist ein/eine Ich sehe einen/eine/mehrere Das ist vielleicht ein/eine Im Klassenzimmer hat es eine/n. Schau. Schaut. Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag Er mag . Er mag . nicht. Er mag . furchtbar gern. Er kann . Sie hat einen/eine/ein . Sie ist . Sie macht . magazine 4.1. parcours 1 la sauterelle le renard le caméléon le chimpanzé le dauphin la tortue Cet animal utilise un/une . Cet animal est . gris vert blanc marron une éponge un caillou magazine 4.1. parcours 2 La machine sert à . La machine fonctionne à la/au/avec . Il faut . appuyer sur . mettre ranger voir faire les devoirs la chaleur la batterie la chambre le casque le bouton die Heuschrecke der Fuchs das Chamäleon der Schimpanse der Delfin die Schildkröte Dieses Tier benützt . Dieses Tier ist . grau grün weiss (marroni-‐) braun ein Schwamm ein Stein Die Maschine dient dazu Die Maschine funktioniert mit . Man muss . drücken auf . legen, stellen aufräumen sehen die Hausaufgaben machen die Wärme die Batterie das Zimmer der Helm der Knopf magazine 4.2. parcours 1 Ma passion, cest . Je mentraîne . Jai besoin de . On fabrique . Parfois, on . une grotte un mouvement un engin léquipe une course magazine 4.2. parcours 2 Elle tombe. Elle monte sur . Elle sinscrit à la/au . Elle se rend à la/au Elle rêve de devenir . Elle reçoit un/une . Elle rentre. Elle traverse le/la . Elle prend le/la . Elle fait . Cest parti! magazine 4.3. parcours 1 Cest très drôle. Vraiment! Ça suffit! En Europe, on trouve . lItalie la France lAutriche lAllemagne Meine Leidenschaft ist . Ich trainiere . Ich brauche . Wir stellen . her. Manchmal . wir eine Höhle eine Bewegung ein Gerät die Mannschaft ein Rennen, ein Lauf Sie fällt um. Sie steigt auf . Sie schreibt sich für . ein. Sie begibt sich . Sie träumt, . zu werden. Sie erhält einen/eine/ein . Sie kehrt zurück. Sie überquert den/die/das . Sie nimmt den/die/das . Sie macht . Los geht! Das ist sehr lustig. Tatsächlich! Jetzt reicht! In Europa findet man . Italien Frankreich Österreich Deutschland la Grande-‐Bretagne un escargot une coccinelle une araignée un rat un pantalon une échelle un panier magazine 4.3. parcours 2 Désolé! Tu as raison. Arrête ça! Bon, daccord! Tant pis. Ça va? Ça roule. Quest-‐ce que tu fais? Jarrive. Tu veux me rendre un service? Moi, je veux bien. Fais voir. File. Tu piges? Fais gaffe! magazine 5.1. parcours 1 eine Veranstaltung Es handelt sich um . ein Wettbewerb ein Fest eine Ausstellung eine Sehenswürdigkeit ein Jahrmarkt ein Lift Grossbritannien eine Schnecke ein Marienkäfer eine Spinne eine Ratte eine Hose eine Leiter ein Korb Tut mir Leid! Schade! Du hast Recht. Hör auf damit! Gut, einverstanden! Halb so schlimm. Geht? Geht in Ordnung. Was machst du? Ich komme. Tust du mir einen Gefallen? Das mache ich gern. Zeig. Geh schon. Kapierst du? Pass auf! un événement Il sagit dun/dune un concours une fête une exposition une curiosité une foire un ascenseur ein Berg . befindet sich . nahe bei . zwischen . und . am Rande von . . findet statt . im Frühling im Sommer im Herbst im Winter im Monat . Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember . ist . hoch . ist . lang . ist . breit Ich finde das . grossartig, wunderbar aussergewöhnlich, einzigartig beeindruckend, überwältigend magazine 5.1. parcours 2 une montagne . se trouve . près de . entre . et . au bord de . . a lieu . au printemps en été en automne en hiver au mois de . janvier février mars avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre . fait . de haut . fait . de long . fait . de large Je trouve ça . magnifique extraordinaire impressionnant Falte! Faltet! falten ausschneiden füllen platzieren hinlegen, hinstellen Befehlsformen EZ/MZ Grundform Plie! Pliez! plier découper Remplis! Remplissez! remplir placer poser zuhalten herausnehmen kleben schlagen ausmalen näherrücken schliessen hochkrempeln umdrehen berühren kippen tauchen leicht klopfen magazine 5.2. parcours 1 Das geht Sie/euch nichts an. Das bringt nichts. Das ist nicht mein Fehler. Ich habe es nie probiert. Ich weiss es nicht. Das ist kein(e) . Ich verstehe es nicht. Es hat kein(e/en) . mehr. überhaupt nichts Das kostet 15 Euro. Wie schreibt man das? magazine 5.2. parcours 2 Wir haben . gemacht. (machen) Ich habe . gesagt. (sagen). Ich habe . gehabt. (haben) Sie hat . gesehen. (sehen) Ich bin . gewesen. (sein) Ich habe . gelegt/gestellt. (legen) Ich bin . gegangen. (gehen) boucher Sors! Sortez! sortir scotcher taper colorier approcher fermer remonter retourner toucher pencher plonger tapoter Cela vous ne regarde pas. Ça ne sert à rien. Ce nest pas ma faute. Je nai jamais essayé . Je ne sais pas. Ce nest pas un/une Je ne comprends pas. Il ny a plus de . rien du tout Ça fait 15 euros. Comment ça sécrit? On a fait . (faire) Jai dit . (dire) Jai eu . (avoir) Elle a vu . (voir) Jai été . (être) Jai mis . (mettre) Je suis allé(e) . (aller) magazine 6.1. parcours 1 commencer chaque jour une cage une larme une forêt une vague le loup pauvre le fromage les déchets (m pl) le silence la fourmi la tête Ça nexiste pas. Pourquoi pas? larbre (m) le magasin acheter le feu rouge la montre magazine 6.1. parcours 2 Quand? Cette invention date de/du. Où? Cette invention apparaît à/en/au/aux . Qui? Cest . qui a inventé cet objet. Ce sont qui ont inventé cet objet. Pour quoi faire? On utilise cet objet pour . Pour qui? Cette invention est pour . tout le monde Comment? anfangen, beginnen jeder Tag ein Käfig eine Träne ein Wald eine Welle der Wolf arm der Käse der Müll, der Abfall, der Kehricht die Ruhe, die Stille die Ameise der Kopf Das gibt es nicht. Das existiert nicht. Warum nicht? der Baum das Geschäft, der Laden kaufen, einkaufen das Rotlicht, die Verkehrsampel die Armbanduhr Wann? Diese Erfindung gibt es seit . Wo? Diese Erfindung kommt aus/tritt in Wer? auf. . hat diesen Gegenstand erfunden. . haben diesen Gegenstand Wozu? erfunden. Man Braucht diesen Gegenstand, Für wen? um zu Diese Erfindung ist für. alle, jedermann Wie? Cet objet est . /Cette invention est . en bois en verre bon/bonne rond/ronde carré/carrée utile passionnant / passionnante le dentifrice la brosse à dents le réveil le mouchoir le caddie lallumette (f) les lunettes ( f / pl) la paille la poussette la chasse deau le dessin animé lours en peluche (m) la souris dordinateur magazine 6.2. parcours 1 Que signifie .? Quel est le . de .? Quelle est la . de .? Quel est le plus grand .? Quelle est la plus grande .? Quel est le plus petit . ? Quelle est la plus petite .? Quel objet sert à .? Qui a inventé .? Qui a . ? Qui est . ? Où se trouve . ? Comment dit-‐on . en . ? Pourquoi? Dieser Gegenstand ist/Diese aus Holz Erfindung ist aus Glas gut rund viereckig nützlich faszinierend die Zahnpasta die Zahnbürste der Wecker das Taschentuch der Einkaufswagen das Zündholz / das Streichholz die Brille der Trinkhalm (das Stroh) der Kinderwagen die WC-‐Spülung der Zeichentrickfilm der Plüschbär die Computermaus Was bedeutet ? Welche/r ist der/die von .? Welche/r ist der/die grösste .? Welche/r ist der/die kleinste.? Welcher Gegenstand dient zum .? Wer hat . erfunden? Wer hat .? Wer ist .? Wo befindet sich .? Wie sagt man . auf .? Warum? Quel est le . de tes rêves? Quelle est la . de tes rêves? Welches ist dein Traum.? Quel est ton . préféré? Quelle est ta . préférée? Welcher ist dein Lieblings. ? Quels sont tes . préférés? Quelles sont tes . préférées? Welches sind deine Lieblings. ? A ton avis, qui est le meilleur/la meilleur.? Wer ist deiner Meinung nach der/ Où aimerais-‐tu . ? Wo möchtest du .? die beste.? passer les vacances die Ferien verbringen vivre leben Comment sappelle ton/ta.? Wie heisst dein/e . ? magazine 6.2. parcours 2 Mon nom est . Mein Name ist. On mappelle . Man nennt mich . Nous navons pas de / d . Wir haben kein . Nous navons plus de pain (m). Wir haben kein Brot mehr. Nous navons plus de biscottes (f.pl). Wir haben keinen Zwieback mehr. Nous navons plus deau (f). Wir haben kein Wasser mehr. On a faim. Wir haben Hunger. Quoi encore? Was ist denn jetzt schon wieder? Rentrons! Kehren wir nach Hause zurück. Nous allons découvrir . Wir werden . entdecken.