Arbeitsblatt: La négation, die Verneinung
Material-Details
Repetition dis-donc 7/8
Französisch
Grammatik
7. Schuljahr
1 Seiten
Statistik
206063
446
24
17.02.2026
Autor/in
Adrian Lehmann
Lochstrasse 31
9404 Rorschacherberg
9404 Rorschacherberg
071 855 11 14
076 50 30 520
076 50 30 520
Land: Schweiz
Registriert vor 2006
Textauszüge aus dem Inhalt:
La négation, die Verneinung Je joue au foot. Je ne joue pas au foot. Ich spiele Fussball. Ich spiele nicht Fussball. Wenn du einen Satz im Französischen verneinst, schreibst du zuerst einen Satz ohne Verneinung. Je joue au foot. Anschliessend unterstreichst du das Verb an zweiter Stelle. Dies kann ein Vollverb, ein Hilfsverb oder ein Modalverb sein. Es ist auf jeden Fall immer konjugiert und steht in der Personalform. Je joue au foot. Nun fügen wir die französische Verneinung nepas hinzu. «Ne» steht nun vor dem Verb und «pas» steht hinter dem Verb. Je ne joue pas au foot. Wenn du einen Satz hast, der einen «Zusammenzug» enthält, musst du die Wörter auseinandernehmen: Cest la voiture de Paul. Ce nest pas la voiture de Paul. Nepas steht nun zwischen dem Verb. Jai mangé le petit déjeuner. Je nai pas mangé le petit déjeuner. Es gibt noch andere Verneinungen, die genau gleich eingesetzt werden! ne.plus (nicht mehr) ne .jamais (nie mehr) nepersonne (niemand) ne.rien (nichts) Es gibt zwei Verneinungen, die können am Anfang stehen. Nämlich personne.ne und rien ne. Ist dies der Fall, bilden sie das Subjekt, sozusagen das «je, tu, nousect.» In diesem Fall schreibst du die Verneinung an den Anfang- genau so wie eben auch das «je, tu, nousect.» Personne ne joue au foot ici. Niemand spielt hier Fussball. Es ist nicht erlaubt. Rien nest interdit. Nichts ist/wird verboten. Verneine nun folgende Sätze: Je rentre à la maison. Je suis allé au cinéma. Je vais manger un gâteau. Nous avons pu aller nous coucher. Va dehors. As-tu une petite amie Il doit aller jouer au foot. Je me lève à six heures. Niemand darf hier essen! La négation, die Verneinung Je joue au foot. Je ne joue pas au foot. Ich spiele Fussball. Ich spiele nicht Fussball. Wenn du einen Satz im Französischen verneinst, schreibst du zuerst einen Satz ohne Verneinung. Je joue au foot. Anschliessend unterstreichst du das Verb an zweiter Stelle. Dies kann ein Vollverb, ein Hilfsverb oder ein Modalverb sein. Es ist auf jeden Fall immer konjugiert und steht in der Personalform. Je joue au foot. Nun fügen wir die französische Verneinung nepas hinzu. «Ne» steht nun vor dem Verb und «pas» steht hinter dem Verb. Je ne joue pas au foot. Wenn du einen Satz hast, der einen «Zusammenzug» enthält, musst du die Wörter auseinandernehmen: Cest la voiture de Paul. Ce nest pas la voiture de Paul. Nepas steht nun zwischen dem Verb. Jai mangé le petit déjeuner. Je nai pas mangé le petit déjeuner. Es gibt noch andere Verneinungen, die genau gleich eingesetzt werden! ne.plus (nicht mehr) ne .jamais (nie mehr) nepersonne (niemand) ne.rien (nichts) Es gibt zwei Verneinungen, die können am Anfang stehen. Nämlich personne.ne und rien ne. Ist dies der Fall, bilden sie das Subjekt, sozusagen das «je, tu, nousect.» In diesem Fall schreibst du die Verneinung an den Anfang- genau so wie eben auch das «je, tu, nousect.» Personne ne joue au foot ici. Niemand spielt hier Fussball. Es ist nicht erlaubt. Rien nest interdit. Nichts ist/wird verboten. Verneine nun folgende Sätze: Je rentre à la maison. Je suis allé au cinéma. Je vais manger un gâteau. Nous avons pu aller nous coucher. Je ne rentre pas à la maison. Je ne suis pas allé au cinéma. Je ne vais pas manger un gâteau. Nous navons pas pu aller nous coucher. Va dehors. As-tu une petite amie Ne va pas dehors. Tu nas pas de petite amie Nas-tu pas de petite amie Il ne doit pas aller jouer au foot. Je ne me lève pas à six heures. Personne ne mange ici. Il doit aller jouer au foot. Je me lève à six heures. Niemand darf hier essen! Nas-tu pas une/de petite amie Nicht eine Freundin Hast du keine Freundin?