Arbeitsblatt: article partitif
Material-Details
...
Französisch
Grammatik
8. Schuljahr
1 Seiten
Statistik
214013
2
0
19.11.2025
Autor/in
Iris Claude
Land: Schweiz
Registriert vor 2006
Textauszüge aus dem Inhalt:
Larticle partitif et le «de partitif» Larticle partitif Man verwendet den Teilungsartikel (article partitif) « du » (de le), « de la », «de l» oder « des » (de les), wenn es sich um einen Teil eines Ganzen handelt. Article partitif keine Mengenangabe article partitif du plastique. de la chaleur. de leau. des poissons. Il a Le de partitif Nach folgenden Ausdrücken folgt nur ein « de »: a) Nach einer Verneinung (ausser bei den Verben: aimer, adorer, détester, oublier, préférer) ne pas ne plus d ne. jamais Il ny paschaleur Il ny plus sacs en plastique. Je naime pas chaleur. mai Je naime plussacs en plastique. b) Nach einer unbestimmten Mengenangabe: assez beaucou trop Jutilise trop électricité. de Il a beaucoup poissons. peu c) Nach einer bestimmten Mengenangabe: un verre Je prends un kilo légumes. un sac une bouteille un kilo de Il a une bouteille jus dorange. un litre Je bois un litre eau. Larticle partitif et le «de partitif» Larticle partitif Man verwendet den Teilungsartikel (article partitif) « du » (de le), « de la », «de l» oder « des » (de les), wenn es sich um einen Teil eines Ganzen handelt. Article partitif keine Mengenangabe article partitif du plastique. de la chaleur. de leau. des poissons. Il a Le de partitif Nach folgenden Ausdrücken folgt nur ein « de »: a) Nach einer Verneinung (ausser bei den Verben: aimer, adorer, détester, oublier, préférer) ne pas ne plus Il ny pas de chaleur d ne. jamais Il ny plus de sacs en plastique. Je naime pas la chaleur. mai Je naime plus les sacs en plastique. b) Nach einer unbestimmten Mengenangabe: assez beaucou trop Jutilise trop délectricité. de Il a beaucoup de poissons. peu c) Nach einer bestimmten Mengenangabe: un verre Je prends un kilo de légumes. un sac une bouteille un kilo de Il a une bouteille de jus dorange. un litre Je bois un litre deau.