Arbeitsblatt: Qué pasaría si Madrid se quedara sin inmigrantes

Material-Details

Erarbeitung eines Zeitungsartikels im Kontext La inmigración a Espana; Einführungs des subjuntivo imperfecto (induktiv)
Spanisch
Gemischte Themen
12. Schuljahr
9 Seiten

Statistik

40774
2205
12
01.06.2009

Autor/in

irina6683 (Spitzname)
Land: Deutschland
Registriert vor 2006

Downloads Arbeitsblätter / Lösungen / Zusatzmaterial

Die Download-Funktion steht nur registrierten, eingeloggten Benutzern/Benutzerinnen zur Verfügung.

Textauszüge aus dem Inhalt:

Spanisch GK 12 -1- La inmigración España ¿Qué pasaría si Madrid se quedara sin inmigrantes? El País, 6 de febrero de 2005 Los 800.000 extranjeros instalados en la capital en los últimos 10 años, imprescindibles para la vida cotidiana de la ciudad 5 10 15 20 25 ¿Qué pasaría si en la ciudad californiana de Los Ángeles desaparecieran los inmigrantes? Ya hay respuesta. Está en la película mexicana Un día sin mexicanos, estrenada en agosto en Estados Unidos: sin el trabajo de los latinoamericanos, la ciudad se vendría abajo. La cuestión es trasladable. ¿Qué pasaría si de la noche la mañana desaparecieran en Madrid los inmigrantes que viven en esta Comunidad? En 1980, eran 30.500. Hace 15 años, 61.500. Pero ahora son casi 800.000. La inmensa mayoría reside en la capital en su corona metropolitana. No todos están regularizados. Para los que no tienen papeles, mañana es un día especial: se abre el plazo para lograr el permiso de residencia si demuestran que tienen un contrato de trabajo están empadronados antes de agosto. Todos, regulares irregulares, forman un colectivo que se ha hecho imprescindible: cuidan enfermos, son mensajeros, camareros, levantan edificios. Sin ellos, la capital no funcionaría. Lo que sigue es un intento de reconstruir una hipotética jornada de caos. La de un día laborable sin inmigrantes. Tres de la mañana. Alarma en Mercamadrid. La fruta llega de todo el mundo esta megadespensa del tamaño de una ciudad, pero hoy no hay suficientes brazos para bajarla de los camiones apilarla en los puestos. Tampoco para servirla su vez las furgonetas de las fruterías, de los supermercados de las contratas de los colegios que se encargan, ya de amanecida, de repartirla ponerla al alcance de los compradores. De 1.800 hombres cuyo trabajo es cargar fruta en Mercamadrid, razón de 1.000 euros al mes, falta casi la mitad. Todos inmigrantes. Algo parecido, aunque de menor gravedad, ocurre en el hangar del pescado, donde, por cierto, la semana pasada, causa del frío, tuvieron que sumergir el marisco en cubetas de agua porque se helaba al aire de la nave. Hoy faltan más de 150 hombres: de Europa del este, de África, de Latinoamérica. [.] Actividades: 1. Comprobad la comprensión del primer párrafo marcando en la tabla si las afirmaciones son correctas no indicando la línea correspondiente. Afirmación c/f En Madrid viven 800.000 inmigrantes ilegales. En 1980 Madrid albergaba unos 30.000 inmigrantes. Hoy cuenta con unos 61.500 inmigrantes. Todos los inmigrantes están regularizados. Su trabajo es importantísimo para el funcionamiento de la capital. línea Anotaciones: (1) imprescindible: unentbehrlich – (2) cotidiano, -a: alltäglich – (4) estrenar: einweihen; hier: zum ersten Mal zeigen – (5) venirse abajo: zusammenbrechen – (6) trasladable: übertragbar, beweglich – (10) el plazo: die Frist – (11) empadronado, -a: registriert (14) la jornada: der Arbeitstag – (17) la megadispensa: die Riesenvoratskammer – (18) apilar: stapeln – (19) la contrata: hier: der Dienstleister (24) sumergir: eintauchen, versenken –(24) la cubeta: der Eimer Spanisch GK 12 -2- La inmigración España 2. Fijaos en el titulo del artículo. ¿Hay una forma gramatical que no conozcáis? Buscad otras formas parecidas. 3. Completad las frases con las informaciones proporcionadas en el segundo párrafo: a. Mercamadrid es . b. Al llegar la fruta Mercamadrid . c. La fruta se reparte normalmente . d. De los 1.800 hombres cuyo trabajo es cargar fruta en Mercamadrid. e. Lo mismo pasa en . f. Los 150 hombres que faltan hoy son . 4. Trabajo en equipo: Reconstruid la hipotética jornada laborable sin inmigrantes. Leed los apuntes en la tabla. Rellenad los huecos en la columna la derecha. Forma frases según el ejemplo: Ej.: Si Madrid se quedara sin inmigrantes, nadie bajaría la fruta de los camiones en Mercamadrid las tres de la mañana. Si no hubiera inmigrantes, . Hora 3.00 7.00 8.00 mediodía 15.00 17.00 Lugar Mercamadrid Trabajo Consecuencia bajar la fruta de los no hay suficientes camiones, apilar en brazos para los puestos bajarla de los camiones apilarla en los puestos barrios sacar los cubos de madrileños basura, limpiar los portales construcción cargar escombros, de la vivienda limpiar el terreno, acarrear materiales, vallar perímetros sector de la transportar mensajería documentos paquetes restaurantes, hacer paellas, trabajar hoteles de camarero cafeterías viviendas recoger los niños, particulares preparar la comida, ocuparse de los niños 5. Escribid la continuación del artículo. Eligid uno de los párrafos con las informaciones de la tabla siguiendo el modelo del apartado de EL PAÍS titulado Tres de la mañana. Anotaciones (orden alfabético): acarrear: einfahren, transportieren cargar: aufladen el escombro: der Bauschutt proporcionar: besorgen, beschaffen vallar perímetros: ein Gelände umzäunen, absperren Spanisch GK 12 -3- La inmigración España Phase; Lehreraktivität Schüleraktivität Inhalt/Fachmetho de Einstieg LAA verbessert gegebenenfalls, bzw. SuS lesen HA vor (15) lässt von SuS selbst verbessern, fragt nach Die SuS lesen ihre Hausaufgaben vor Vamos comprobar los deberes. Quién und erklären, quiere empezar? warum sie die jeweilige Form Porqué has eligido el futuro el gebraucht haben. condicional el subjuntivo en este caso? Explícalo! Cuál palabra en esta frase exige el subjuntivo? Piensalo bien! Ojo! Todo el mundo tiene eso? Alguien tiene otra forma? Texterarbeitung (15) Die SuS lesen still den Zeitungsartikel „¿Qué pasaría si Madrid se quedara sin inmigrantes?. LAA teilt die Arbeitsblätter aus. SuS lesen still den Zeitungsartikel Ahora vamos leer un artículo del periodico El País. Se llama ¿Qué pasaría si Madrid se quedara sin inmigrantes?. Primero os pido leer el artículo entero para obtener un entendimiento global. No es necesario entender todo en detalle. Abajo tenéis anotaciones de algunas palabras. Textverständnis (5) LAA fordert SuS auf, die Aufgabe 1 des AB zu lösen. SuS sichern das Grobverständnis des ersten Abschnittes des Artikels durch Beantworten von Richtig/FalschFragen. Ahora quiero que hagáis la primera activid de la ficha. Lo hacemos entre todos. Quién lee la tarea? Grammatik LAA fordert SuS dazu auf, den Text liest Aufgabenstellung laut vor. Antworten werden im Plenum besprochen. Es correcto falso? En que línea está? Si es falso, di la repuesta correcta. Anotaciones (orden alfabético): acarrear: einfahren, transportieren cargar: aufladen el escombro: der Bauschutt SuS suchen im Artikel nach proporcionar: besorgen, beschaffen vallar perímetros: ein Gelände umzäunen, absperren Spanisch GK 12 (25) -4- La inmigración España auf unbekannte grammatikalische Formen zu untersuchen. Ahora quiero que os fijéis en el título del artículo. Einführung des subjuntivo de imperfecto mithilfe des Zeitungsartikels ¿Hay una forma gramatical que no conozcáis? Buscad otras formas parecidas. Formen des subjuntivo de imperfecto quedara desaparecieran Cuál es el infinitivo de los dos verbos? quedar desaparecer Qué persona puede ser? la tercera persona de singular plural Vamos hacer una tabla. Ya tenéis mucha experienca con formas gramaticales del español. Cómo podrían ser los otras personas que faltan? quedara quedaras quedara quedáramos quedarais quedaran LAA füllt mit SuS gemeinsam die Spalte für quedar aus LAA erklärt Bildung und Gebrauch der neuen Zeitform auf deutsch Bildung: Der subjuntivo de imperfecto wird bei allen Verben von der 3. Person Plural des Indefinido abgeleitet. Das –ron wird weggestrichen. An den Stamm werden die entsprechenden Endungen angehängt. Die 1. Person Plural trägt einen Akzent!!! Die Endungen auf –ra und –se sind in ihrer Bedeutung gleich und austauschbar. Unregelmäßigkeiten im Indefinido werden übernommen. Gebrauch: wie Subjuntivo de presente, nur in Vergangenheit; Konditionalsätze LAA schreibt Beispielsätze an Tafel (in Gegenwart) Anotaciones (orden alfabético): acarrear: einfahren, transportieren cargar: aufladen el escombro: der Bauschutt SuS übertragen Sätze in Vergangenheit. proporcionar: besorgen, beschaffen vallar perímetros: ein Gelände umzäunen, absperren Spanisch GK 12 -5- La inmigración España Es necesario que vengas. [.] a-c Era necesario que vinieras. Textsicherung (10) LAA fordert SuS dazu auf, die 3. Aufgabe zu bearbeiten. SuS bearbeiten still die 3. Aufgabe. Sicherung des Textverständnisses durch Vervollständigen von Sätzen zum 2. Abschnitt Ahora vamos hacer la Actividad 3. Las frases se refieren al segundo párrafo del artículo. Grammatikübung (15) LAA ergänzt Beispielsätze an Tafel mit d) irrealer Bedingungssatz. Bildung von Konditionalsätzen Bueno, tenemos que añadir una cosa en la pizarra. El subjuntivo de imperfecto tambien se usa en oraciones condicionales. Por ejemplo: Aufgabe 4 Quién empieza? Alguien tiene otra cosa? SuS lesen ihre Lösungen vor. Si Madrid se quedara sin inmigrantes, nadie bajaría la fruta de los caminiones. Ahora vamos practicar un poco el SuS erfinden in Partnerarbeit subjuntivo de imperfecto. Os pido leer weitere Situationen, in denen la actividad 4. der Tagesablauf ohne Immigranten gestört wäre Primero tenéis que pensar en las (Tabelle) consecuencias. Si no hubiera inmigrantes que trabajarían en los sectores típicos – cómo sería la situación en Madrid? Que pasaría? Quiero que desarolléis un poco más la idea del artículo. Después tenéis que formar oraciones condicionales empleando la nueva forma, según el ejemplo en la ficha. Didaktische Reserve Como deberes: Escribid la Hausaufgabe continuación del artículo. Eligid otra situación en la jornada laboral que sería diferente. Anotaciones (orden alfabético): acarrear: einfahren, transportieren cargar: aufladen el escombro: der Bauschutt SuS schreiben Zeitungsartikel weiter. proporcionar: besorgen, beschaffen vallar perímetros: ein Gelände umzäunen, absperren Spanisch GK 12 Anotaciones (orden alfabético): acarrear: einfahren, transportieren cargar: aufladen el escombro: der Bauschutt -6- La inmigración España proporcionar: besorgen, beschaffen vallar perímetros: ein Gelände umzäunen, absperren Spanisch GK 12 Kurs: 12 GK -7- La inmigración España Themengebiet: La inmigración de África España Thema der Stunde: Zentrales Stundenziel: Phase Inhalt Fachmethode Einstieg 15) Hausaufgabenkontrolle Arbeitsblatt; Einsetzen von Futur, Konditional, Subjuntivo Sozial-/Arbeitsform/ Unterrichtsmethode Medium Zusätzlicher Kommentar Plenum, UG Arbeitsblatt Die Wiederholung der grammatischen Formen dient deren Festigung. Außerdem wird der Gebrauch der einzelnen Formen in Abhängigkeit vom Kontext geübt. Texterarbeitung (10) Lesen des Zeitungsartikels ¿Qué pasaría Einzelarbeit si Madrid se quedara sin inmigrantes? aus El País Arbeitsblatt Textverständnis (5) Sicherung des groben Textverständnisses durch Richtig/Falsch Plenum, UG Fragen Arbeitsblatt Grammatik (25) Einführung des subjuntivo de imperfecto mithilfe des Zeitungsartikels; Bildung Plenum, UG und Gebrauch dieser Zeitform wird von LAA erläutert Tafel Textsicherung (10) Sicherung des Textverständnisses durch Einzelarbeit Vervollständigen von Sätzen zum 2. Plenum, UG Abschnitt; Kontrolle im Plenum Arbeitsblatt deduktive Grammatikarbeit; die SuS sollen die neue grammatische Form selbstständig erkennen und fehlende Formen erschließen; Anotaciones: (1) imprescindible: unentbehrlich – (2) cotidiano, -a: alltäglich – (4) estrenar: einweihen; hier: zum ersten Mal zeigen – (5) venirse abajo: zusammenbrechen – (6) trasladable: übertragbar, beweglich – (10) el plazo: die Frist – (11) empadronado, -a: registriert (14) la jornada: der Arbeitstag – (17) la megadispensa: die Riesenvoratskammer – (18) apilar: stapeln – (19) la contrata: hier: der Dienstleister (24) sumergir: eintauchen, versenken –(24) la cubeta: der Eimer Spanisch GK 12 -8- La inmigración España Grammatikübung (15) Bildung von Konditionalsätzen, indem die SuS weitere Situationen erfinden, in denen der Tagesablauf ohne Immigranten gestört wäre Partnerarbeit Plenum, UG Arbeitsblatt Didaktische Reserve Hausaufgabe Kreative Textarbeit; Weiterschreiben des Zeitungsartikels Einzelarbeit Arbeitsblatt Anotaciones (orden alfabético): acarrear: einfahren, transportieren cargar: aufladen el escombro: der Bauschutt proporcionar: besorgen, beschaffen vallar perímetros: ein Gelände umzäunen, absperren die SuS üben den Gebrauch und die Bildung der neu eingeführten Form Spanisch GK 12 -9- La inmigración España Anotaciones: (1) imprescindible: unentbehrlich – (2) cotidiano, -a: alltäglich – (4) estrenar: einweihen; hier: zum ersten Mal zeigen – (5) venirse abajo: zusammenbrechen – (6) trasladable: übertragbar, beweglich – (10) el plazo: die Frist – (11) empadronado, -a: registriert (14) la jornada: der Arbeitstag – (17) la megadispensa: die Riesenvoratskammer – (18) apilar: stapeln – (19) la contrata: hier: der Dienstleister (24) sumergir: eintauchen, versenken –(24) la cubeta: der Eimer