Arbeitsblatt: ce qui/ ce que
Material-Details
Die Verwendung von ce qui/ ce que mit Beispielsätzen
Französisch
Grammatik
9. Schuljahr
2 Seiten
Statistik
6880
1576
38
12.05.2007
Autor/in
Nina Kreutzfeldt
Lachmattstrasse 6
4127 Birsfelden
4127 Birsfelden
Land: andere Länder
Registriert vor 2006
Textauszüge aus dem Inhalt:
ce qui und ce que 1)Für das deutsche Relativpronomen was gibt es im Französischen ce qui (Subjekt) und ce que (direktes Objekt) 2) Ce qui und ce que werden aber auch oft in indirekten Reden und in indirekten Fragen verwendet ce que kann vor einem vokalisch anlautenden Wort zu ce qu verkürzt werden. Ce qui wird NIE verkürzt • Dans son cahier, Natalie trouve lintéresse. Elle apprend Charlemagne dit et fait. • WAS ist über die Stadt geflogen? QUEST-CE QUI survolé la ville? • Ich weiß nicht, WAS über die Stadt geflogen ist. Je ne sais pas CE QUI survolé la ville. • WAS hast du gesehen? QUEST-CE QUE tu as vu? • Il veut savoir CE QUE jai vu. Er will wissen, WAS ich gesehen habe. Jai oublié Martine dit. Je naime pas mon frère fait. Je ne sais pas elle dit. Jai perdu me plaisaît. Ce qui ce que (dt.: was beziehungsweise das was) 1.) Indirektes Interrogativpronomen: Il veut savoir ce qui (Er möchte das wissen, was est passé. passiert ist.) -- 1. Fall: wer/was ist passiert? Qu est -ce que tu fais? (Was machst du?) Il veut savoir ce que je (Er möchte wissen, was ich fais. mache.) -- 4. Fall: wen/was möchte er wissen? 2.) neutrales Relativpronomen: Ce que je aime pas, (Das was ich nicht est son arrongance. mag, ist seine Arroganz.) Ce qui me plaît à Paris, ce sont les petites cafés. (Das was mir in Paris gefällt, sind die kleinen Cafés.) est tout ce que je peux faire pour toi. (Das ist alles, was ich für dich tun kann.) Il a mentit, ce qui me rend triste. (Er hat mich angelogen, was mich traurig macht.)