Arbeitsblatt: Rue des étoiles - paroles en français et en allemand

Material-Details

Liedtext französisch und deutsch parallel in je einer Spalte
Französisch
Anderes Thema
7. Schuljahr
1 Seiten

Statistik

150214
630
4
19.08.2015

Autor/in

Thomas Jeker
Land: Schweiz
Registriert vor 2006

Downloads Arbeitsblätter / Lösungen / Zusatzmaterial

Die Download-Funktion steht nur registrierten, eingeloggten Benutzern/Benutzerinnen zur Verfügung.

Textauszüge aus dem Inhalt:

Grégoire – rue des étoiles Allô Là je suis dans le bus le 41 pour Vénus, celui qui va jusquà Mercure. Et tellement dautres choses Lenvie en overdose Jai pas pris la ligne vingtetune avait trop de monde sur la lune. Il fallait descendre à lazur. Hallo, da bin ich im Bus Nummer 41 zur Venus, derjenige, der bis zum Merkur fährt. Et toi, où estu dans lespace? Attends, je nentends plus, je passe dans un tunnel dastéroïdes Ich habe nicht die Linie 21 genommen, es hatte zu viele Leute auf dem Mond. Ich musste auf gut Glück losziehen. Tu disais avant le trou noir que tu nirais pas voir ce soir ta sœur et son mari androïde. Und du, wo bist du im All? Warte, ich höre nichts mehr. Ich bin in einem Tunnel von Asteroiden . On pourrait se rejoindre. Jai des rêves à te peindre Du sagtest vorhin, vor dem schwarzen Loch, dass du heute Abend deine Schwester und ihren androiden (ausserir dischen) Mann nicht besuchen würdest. Retrouvemoi rue des étoiles, la deuxième après Jupiter. Je connais un endroit pas mal doù on peut voir tout lunivers Wir könnten uns wieder treffen Ich habe Träume, die ich dir ausmalen könnte. Retrouvemoi rue des étoiles, pas loin du Boulevard de léther. bord de mon vaisseau spatial on se rappellera la mer Toi et moi Toi et moi. On se baladera sur Neptune. Cest deux planètes après Saturne Il faudra suivre les comètes. On apercevra Uranus aussi Pluton, le terminus Là, où la galaxie sarrête. Je sais, on nira pas sur Mars car cest là quhabite la garce qui ta volé ton ancien mec Mais oublie tes nuits sans sommeil de linfinie jusquau soleil je tapprendrai à vivre avec Finde mich in der Straße der Sterne, die zweite nach dem Jupiter. Ich kenne einen recht tollen Ort, von wo aus man das Universum sehen kann. Findemich in der Straße der Sterne, nicht weit vom Boulevard des Äthers. An Bord meines Raumschiffs werden wir uns an das Meer erinnern . Du und ich Du und ich . Wir werden auf dem Neptun spazieren. Das ist zwei Planeten nach dem Saturn. Man muss den Kometen folgen. Wir werden den Uranus erkennen auch Pluto, die Endstation, Da, wo die Galaxie zu Ende geht. Ich weiß, wir werden nicht auf den Mars gehen, denn da wohnt das Miststück, das dir deinen ehemaligen Freund gestohlen hat. Aber vergiss deine schlaflosen Nächte von der Unendlichkeit bis zur Sonne werde dich lehren, mit . zu leben. Und so vieles andere, die Sehnsucht in Überdosis. Mais. Retrouvemoi Rue des étoiles, la deuxième après Jupiter. Je connais un endroit pas mal doù lon peut voir tout lunivers Retrouve moi Rue des étoiles, pas loin du Boulevard de léther. bord de mon vaisseau spatial on se rappellera la Terre. Toi et moi. La terre Aber . Finde mich in der Straße der Sterne, die zweite nach dem Jupiter Ich kenne einen recht tollen Ort, Von wo aus man das ganze Universum sehen kann. Du findest mich in der Straße der Sterne, nicht weit vom Boulevard des Äthers. An Bord meines Raumschiffes werden wir uns an die Erde erinnern Du und ich . Die Erde.